80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
松田聖子
黒い小さなラジオ
검붉은 라디오
耳にあてて歩く
귀에 대고 걷다
ストライプのTシャツ
줄무늬 티셔츠
憶えているわ
기억하고 있어
旧い海の家は
오래된 바다의 집은
青い岬のそば
푸른 곶 메밀 국수
裸足のまま海まで
맨발인채로 바다까지
あなたと歩いた
당신과 걸었다
白い夏のイメージね
하얀여름의이미지
ひまりの咲く
해바라기 피다
丘に座れば
언덕에 앉으면
入江はエメラルド
이리에와 에메랄드
風が吹きぬける
바람이 불어제치다
あなたの愛を
당신의 사랑을
失うことを
잃은 것을
ただこわがっていた
다만 굳어 있었다
あの夏の日
그 여름날
バスの時刻表を
버스 시간표를
調べてるあなたの
조사하고 있는 당신의
背中に抱きついては
등에 껴안고는
困らせたわね
곤란하게 만들었네
あなたのつけていた
당신이 달고 있던
ヘアリキッドの香り
헤어리키드 향기
今でも憶えている
지금도 기억하고 있다
私が哀しい
내가 슬퍼
遠い愛のメモリーね
먼 사랑의 메모리지
ひまわりの咲く
해바라기피다
丘で眠れば
언덕에서 자면
寝顔にキスされた
자는 얼굴에 키스당했다
あの日に戻るの
그날로 돌아가니?
もう泣かないと
이제 울어야지
約束するわ
약속할게
空を見上げて咲く
하늘을 올려다보며 웃다
花のように
꽃처럼
入江はエメラルド
이리에와 에메랄드
風が吹きぬける
바람이 불어제치다
あなたの愛を
당신의 사랑을
失うことを
잃은 것을
ただこわがっていた
다만 굳어 있었다
あの夏の日
그 여름날
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/410vfT-hf8L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : BUCK-TICK ] 光の帝国 (0) | 2019.08.06 |
---|---|
[ J-Pop : 天野月子 ] ゼロの調律 (0) | 2019.08.06 |
[ J-Pop : MONKEY MAJIK ] Valentine (0) | 2019.08.06 |
[ J-Pop : ゆいかおり(小倉唯&石原夏織) ] Intro Situation (0) | 2019.08.06 |
[ J-Pop : NEWS ] ありがとう・今 (0) | 2019.08.06 |
[ J-Pop : 坂本冬美 ] 海岸通 (0) | 2019.08.06 |
[ J-Pop : 乃木坂46 ] 人間という楽器 (0) | 2019.08.06 |
[ J-Pop : B'z ] GIMME YOUR LOVE (0) | 2019.08.05 |