'大友康平'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.04.03 [ J-Pop : 大友康平 ] かもめはかもめ

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D015445CA470420C

かもめはかもめ

大友康平

あきらめました あなたのことは
포기했습니다 당신을
もう 電話(でんわ)も かけない
이제 전화도 안받겠어
あなたの(がわ)(だれ)がいても
너의 곁에 누가 있어도
うらやむだけ かなしい
부러워할만큼 슬프다
かもめはかもめ 孔雀(くじゃく)(はと)
봉황은 갈매기 공작이나 비둘기나
ましてや (おんな)には なれない
하물며 여자는 될 수 없다
あなたの(のぞ)素直(すなお)(おんな)には
당신이 바라는 솔직한 여자에게는
はじめから なれない
애당초 익숙해지지 않다
青空(あおぞら)(わた)るよりも
창공을 건너는 것보다도
()たい(ゆめ)は あるけれど
보고싶은 꿈은 있지만
かもめはかもめ
카모메와 카모메
ひとりで(そら)を ゆくのがお似合(にあ)
혼자서 하늘을 가는것이 어울립니다.


あきらめました あなたのことは
포기했습니다 당신을
もう ゆくえも ()らない
이젠 꿈도 모른다
あなたがどこで (なに)をしても
당신이 어디서 무엇을 하든
(なに)ひとつ (わたし)では ()わない
뭐 하나 나로서는 맞지 않아
かもめはかもめ 孔雀(くじゃく)(はと)
봉황은 갈매기 공작이나 비둘기나
ましてや (おんな)には なれない
하물며 여자는 될 수 없다
あなたの(のぞ)素直(すなお)(おんな)には
당신이 바라는 솔직한 여자에게는
最後(さいご)まで なれない
마지막까지 될 수 없다
この(うみ)(しつ)くしてでも
이 바다를 잃어버려서라도
ほしい(あい)は あるけれど
갖고싶은 사랑은 있지만
かもめはかもめ
카모메와 카모메
ひとりで(うみ)を ゆくのがお似合(にあ)
혼자서 바다를 가는 것이 잘 어울린다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31RioqFv9%2BL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,