80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
乃木坂46
心がざわざわしてる
마음이 술렁거리고 있다
最近ちょっとね
요즘 조금
好きな人できたから
좋아하는 사람 생겼으니까
なぜだか扇風機に向かって
왠지 선풍기를 향해
あああって言いたくなる
저래서 말하고 싶어진다
あああああ…
아아아..
いろんなことが
여러가지 일이
一度にあり過ぎて
한꺼번에 너무 많아서
考えがまとまらない
생각이 정리되지 않다
感情のキャパシティー
감정의 캐퍼시티
超えているんだ
넘었구나
初めて君を
처음으로 너를
紹介された時
소개되었을 때
何かが始まってしまった
무엇인가가 시작되어 버렸다
木々たちが静かに
나무들이 조용히
揺れるように…
흔들리듯...
どうすればいいのか
어떻게 하면 좋을까
答えがわからず 戸惑う
답을 몰라 당황하다
心がざわざわしてる
마음이 술렁거리고 있다
こういう状況も
이런상황도
嫌ではないけどね
싫지는 않지만
なぜだか扇風機に向かって
왠지 선풍기를 향해
あああって言いたくなる
저래서 말하고 싶어진다
あああああ…
아아아..
友達とかに
친구와 함께
説明したって
설명해도
笑われるだけだろう
웃길 뿐이지
自分で経験しなきゃ
직접 경험해야지..
理解できない
이해할 수 없다
子どもの頃の
어릴 적
あの夏休みも
그 여름방학도
同じ気持ち抱(いだ)いた
(같은 마음을 안고 있었다)
田舎のお祭りで
시골 축제에서
出会ったあの娘(こ)
만난 그 아가씨
誰にも言えずに
아무 말도 못하고
大人の花火を見ていた
어른의 불꽃을 보고 있었다
心がざわざわしてる
마음이 술렁거리고 있다
最近ちょっとね
요즘 조금
好きな人できたから
좋아하는 사람 생겼으니까
なぜだか扇風機に向かって
왠지 선풍기를 향해
あああって言いたくなる
저래서 말하고 싶어진다
心がざわざわするって
마음이 술렁거린다고
人間にとって
인간에게 있어서
大事なことかもね
중요한 일인지도
あの頃の自分に戻って
그때의 자신에게 돌아가
あああって言ってみよう
저렇게 만나서 말해 보자
あああああ…
아아아..
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/3b/0f/c6/3b0fc612-512b-6e15-8cf5-1c8f471bfd75/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : やなせなな ] おやすみ (0) | 2019.07.26 |
---|---|
[ J-Pop : L'Arc~en~Ciel ] Round and Round 2005 (0) | 2019.07.26 |
[ J-Pop : TUBE ] 乗りかえちゃうもんね (0) | 2019.07.26 |
[ J-Pop : KAT-TUN ] 夏の場所 (0) | 2019.07.26 |
[ J-Pop : 井上陽水 ] 夢寝見 (0) | 2019.07.26 |
[ J-Pop : サスケ ] 青いラブソング (0) | 2019.07.26 |
[ J-Pop : TUBE ] 抱きしめてAgain (0) | 2019.07.26 |
[ J-Pop : GALNERYUS ] SOUL OF THE FIELD (0) | 2019.07.25 |