80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ゆず
僕は相変わらず 時計を気にしてる
나는 여전히 시계를 신경쓰고 있어
あとどれだけ一緒にいれるかな なんて
앞으로 얼마나 같이 있을 수 있을까 뭐랄까
こうしている事がずっと続くように
이러는 일이 계속 이어지도록
あくせくと動く時計を睨みつける
아등바등 움직이는 시계를 노려보다
心まで冷めきってしまわぬ様に
마음까지 차가워지지 않도록
ギュッと君の手を握りしめたんだ
너의 손을 꼭 잡은 거야
でも一緒にいる時も少し離れてる時も
하지만 같이 있을때도 조금 떨어져있을때도
気持ちはいつでもあの時と同じさ
기분은 언제나 그때와 같아
歩く国語辞典みたいにうまく言葉なんて見つからない
걷는 국어 사전처럼 말씨는 잘 보이지 않는다
せめて気のきいたセリフの一つや二つそれすら出てこない
적어도 눈치 빠른 대사들 중 하나나 두 가지도 나오지 않는다
何すりゃいいかなんてそんな事解らなくていい
뭐라야 좋을지 모르니
いたずらに日が沈む 無意味に晴れた日曜日の午後
헛되이 해가 지는 헛된 일요일 오후
すべてが偶然に またすべてが突然に
모든것이 우연히 또 모든것이 갑자기
始まる時ってこんな感じなのかな
시작될 때가 이런 느낌일까
こうしている事が当たり前のように
이러고 있는 일이 당연한 것처럼
二人包みこんで連れ去って行く
두 사람을 포섭하여 데리고 가다
肝心な事に単純な事に今まで気付く事も出来ずに
중요한것은 단순한것을 지금까지 알아차릴수도 없고
言うなれば「形」だけにこだわった愚かな結果さ
말하자면 "형태"만을 고집한 어리석은 결과야.
何すりゃいいかなんてそんな事解らなくていい
뭐라야 좋을지 모르니
いたずらに日が沈む 無意味に晴れた日曜日の午後
헛되이 해가 지는 헛된 일요일 오후
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41MVXVFZ78L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 竹内まりや ] 悲しき足音 (0) | 2019.07.25 |
---|---|
[ J-Pop : 忘れらんねえよ ] バンドワゴン (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : YMO ] 君に、胸キュン。 (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : Aimer ] holLow wORlD (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : FUNKY MONKEY BABYS ] いいんじゃない (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : 春日八郎 ] お富さん (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : ACO ] 凍っちゃったんだわ (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : 夏川りみ ] 花になる (0) | 2019.07.25 |