80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
忘れらんねえよ
僕らの音楽は汚されても死なない
우리의 음악은 더럽혀져도 죽지 않는다
雨や風や雪にさらされても死なない
비나 바람이나 눈에 시달려도 죽지 않는다
明日希望の日が差してきたらみんなで
내일 희망의 날이 다가오면 모두
この歌を歌って手をつないで踊ろう
이 노래를 부르며 손을 잡고 춤추자
今まで僕らの音楽を
지금까지 우리들의 음악을
見下してきた奴に 見下してきた奴に
깔봐온 놈에게 업신여겨 온 놈에게
そんなクソ野郎に
그런 빌어먹을 놈에게
音楽の力で越えたい
음악의 힘으로 넘고 싶다
間違ってるだろうか 間違ってるだろうか
틀렸을까 틀렸을까
そんなん神様しか知らない
그런 건 하느님밖에 모른다
神様しか知らない
하느님밖에 모른다
借りたハイエースの固いイスで見る夢は
빌린 하이에스의 단단한 의자로 보는 꿈은
古い記憶にあるまぶしかった君のこと
오래된 기억에 있는 눈부셨던 너를
今は夢の中で明日の夢を見てる
지금은 꿈속에서 내일의 꿈을 꾸고 있어
だから今夜だけはこのままでいさせて
그러니까 오늘 밤만은 이대로 있게 해줘
高速道路のその先に
고속도로의 그 앞에
でかいステージがある でかいステージがある
큰 스테이지가 있는 큰 스테이지가 있다
今は小さくても
지금은 작아도
眠気を恐れながら走る
졸음을 두려워하며 달리다
夜の東名を行く 夜の東名を行く
밤의 동명을 가다 밤의 동명을 가다
雨はいまだにやまない
비는 아직도 그치지 않는다
いまだにやまない
아직도 그만두지 않다
高速道路のその先に
고속도로의 그 앞에
でかいステージがある でかいステージがある
큰 스테이지가 있는 큰 스테이지가 있다
いつかたどり着ける
언젠가 도달할 수 있다
眠気を恐れながら走る
졸음을 두려워하며 달리다
夜の東名を行く 夜の東名を行く
밤의 동명을 가다 밤의 동명을 가다
道は続いている
길은 계속되고 있다
僕らは音楽をやめない
우리들은 음악을 멈추지 않는다
間違ってるだろうか 間違ってるだろうか
틀렸을까 틀렸을까
そんなん神様しか知らない
그런 건 하느님밖에 모른다
神様しか知らない
하느님밖에 모른다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51vI5nug64L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : TUBE ] 抱きしめてAgain (0) | 2019.07.26 |
---|---|
[ J-Pop : GALNERYUS ] SOUL OF THE FIELD (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : ワルキューレ ] 一度だけの恋なら (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : 竹内まりや ] 悲しき足音 (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : YMO ] 君に、胸キュン。 (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : Aimer ] holLow wORlD (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : ゆず ] 日曜日の午後 (0) | 2019.07.25 |
[ J-Pop : FUNKY MONKEY BABYS ] いいんじゃない (0) | 2019.07.25 |