'蜩'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.04.22 [ J-Pop : CHEESE CAKE ] 蜩

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990B0B415CBD3B1334

CHEESE CAKE

最後(さいご)のチャイムが()
마지막 차임이 울리다
かけ(あし)でくつ(ばこ)
발걸음으로 신발장에
夕暮(ゆうぐ)れの()()校舎(こうしゃ)
황혼날이 비치는 교사


(かえ)(みち) (かわ)沿()いの
돌아가는 길 냇가의
(いし)ころを蹴飛(けと)ばして
돌멩이를 걷어차고
いつまでも下向(げこう)いたまま
언제까지나 고개를 숙인 채


()だまりの(うた) 朝焼(あさや)けの(うみ)
양지곡 아침놀이의 바다
(くん)にもらった宝物(ほうもつ)
너에게 받은 보물


ひぐらしの()季節(きせつ)
쓰르륵거리는 계절은
いつも(きみ)(むか)えに()たよ
언제나 네가 데리러 왔네


教室(きょうしつ)()()んだ
교실에 불어 넣었다
(かぜ)居眠(いねむ)りすれば
바람과 졸면
(すこ)()けた(きみ)夢見(ゆめみ)
조금 탄 너의 꿈을 꾸는


(おな)じカタチの(あか)いハートは
같은 카타르의 붉은색 하트는
(つな)がれたまま ()えてゆく
연결된 채로 사라져 가


いつまでも(きみ)(とな)
언제까지나 너의 이웃
ずっと(つづ)夢見(ゆめみ)てた
계속 이어지는 꿈 꾸고 있었어


言葉(ことば)にはできないから
말은 못하니까
いつも(きみ)(わら)いかけるよ
언제나 너에게 웃어넘긴다


泡沫(ほうまつ)(こい) (かな)しみの(あお)
덧없는 사랑 슬픔의 창
()れる(おも)いを(とど)けたい
흔들리는 마음을 전하고자 한다


ひぐらしの()季節(きせつ)
쓰르륵거리는 계절은
いつも(きみ)(むか)えに()たよ
언제나 네가 데리러 왔네


ひぐらしの()季節(きせつ)
쓰르륵거리는 계절은
いつも(きみ)(うで)(なか)
언제나 너의 팔 가운데
いつも(きみ)(ゆめ)(なか)
언제나 너의 꿈속





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51wHQoEXgtL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,