80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
鳳山雅姫
変わっていくことを
바뀌는 것을
笑わないでいてと望んでた
웃지 않다고 원하던
赤い靴があっても
붉은 신발이 있어도
履く勇気がなければ意味がない
신을 용기가 없으면 의미가 없다
もうずっと前から探していたんだ
벌써 오래 전부터 찾고 있었어.
ずっと先にあると探していたんだ
한참 뒤에 있다고 찾고 있었어.
もうすでに失ったことに
이미 잃은 것에
気づかなかった
몰랐다
踊らさせて 忘れさせて
춤을 추고 잊게 해서
開いた傷 足の指先の
연 상처 발끝의
また酷く また痛みだす
또 심한 또 아프기 시작하다
何度も切り落としても
몇번도 잘라도
この声がなくなって
이 소리가 없어지고
うたが歌えなくても 愛してる?
노래를 부르지 못하고도 사랑하니?
あなたがもし嘘でも
당신이 만약 거짓말이어도
そうだというのならば付いてくよ
그렇다는 것이라면 묻고 올게
私が人より誇れるものを
내가 사람보다 자랑을
もうずっと前から考えてたんだ
벌써 오래 전부터 생각했었어
人よりも優れるものなど
사람보다 뛰어난 물건 등
何もないのに
아무것도 아닌데
踊らさせて 忘れさせて
춤을 추고 잊게 해서
雨の水に傷が沁みても
비의 물에 상처가 사무쳐서도
踊らさせて 忘れさせて
춤을 추고 잊게 해서
白い服が泥で汚れても
하얀 옷이 진흙으로 더러워지고도
そうもっと まだ終われない
그렇게 더 아직 못 끝내겠어
何度も転げ落ちても
몇번이나 굴러도
ここにも そこにも 雨は降る
여기에도 거기에도 비는 내린다
変わっていくことを
바뀌는 것을
笑わないでいてと望んでた
웃지 않다고 원하던
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/216T04QHXML._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : monobright ] 踊りませんか (0) | 2019.07.20 |
---|---|
[ J-Pop : モーニング娘。 ] 友(とも) (0) | 2019.07.20 |
[ J-Pop : GLAY ] 生きてく強さ (0) | 2019.07.20 |
[ J-Pop : B'z ] SLAVE TO THE NIGHT (0) | 2019.07.20 |
[ J-Pop : ゴスペラーズ ] GOSWING (0) | 2019.07.20 |
[ J-Pop : LISA ] 笑ってほしくて (0) | 2019.07.20 |
[ J-Pop : TUBE ] 今日からずっと (0) | 2019.07.20 |
[ J-Pop : 竹内まりや ] This Boy (0) | 2019.07.20 |