80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
F-MAP
(セリフ)「さあ!最終コーナーを廻って、直線だ。各馬いっせいに鞭が入る。
(세리프) 자! 마지막 코너를 돌아 직선이다.각마 일제히 채찍이 들어가다.
おっと、後方から猛烈な勢いで追い込んでくる白い影。ミドリマキバオーだ!
앗, 뒤쪽에서 맹렬한 기세로 내몰아오는 하얀 그림자.미도리마키바오다!
戦闘集団に並んで一気に抜き去った!
전투집단에 늘어서서 단숨에 빠져나갔다!
その差2馬身から3馬身、マキバオー強い!
그 차이 2마신부터 3마신, 마키바오 강!
2位以下を大きく引き離して、今ゴールイン。マキバオー圧勝!」
2위 이하를 크게 따돌리고, 지금 골인. 마키바오 압승!
これから始まる大レース
이제부터 시작되는 큰 레이스
ひしめきあっていななくは
북적거리는 게 아니고는
天下のサラブレッド四才馬
천하의 서러브레드 4세마
今日はダービーめでたいな
오늘은 더비 경사인데
走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
本命穴馬かきわけて
본명 함마 헤치고
走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
追いつけ追いこせ引っこぬけ
뒤쫓아 쫓아가라, 앞질러라
スタートダッシュで出遅れる
스타트 대시로 출발이 늦다
どこまでいってもはなされる
어디까지라도 말을 걸어오다
ここでおまえが負けたなら
여기서 너가 졌더라면
おいらの生活ままならぬ
우리들의 생활대로 되지 않는다
走れ走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
本命穴馬かきわけて
본명 함마 헤치고
走れ走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
追いつけ追いこせ引っこぬけ
뒤쫓아 쫓아가라, 앞질러라
(セリフ)「エーこのたび、公営ギャンブルを、どのように
(세리프) 에이, 공영 도박을 어떻게
中止するかと、いう問題につきまして、
중지하느냐 하는 문제에 대해서
慎重に検討を重ねてまいりました結果…
신중하게 검토를 거듭해 온 결과...
知事、そう何でも中止、中止と申しましても…
지사, 그래 뭐든지 중지, 중지라고 해도...
エーですから、都市博も中止にしたことですし…
그러니까 도시박람회도 중지시킨 것이고...
知事、競馬には、マキバオーには夢があるんですよ。
지사, 경마에는 마키바오에게는 꿈이 있어요.
ロマンがあるんです!エーですから、いろいろ考えた末…
로망이 있습니다! 나니까, 여러가지 생각한 끝에...
知事!レースの実況はアオシマですよ、青嶋アナウンサー!!
지사!레이스실황은 아오시마입니다.아오시마아나운서!!
えっ!アオシマ?名前が好きだなぁ。やっぱり開催するかぁ~!
엣! 아오시마? 이름이 좋구나역시 개최할까~
開きましょう!開きましょう!そうしましょう!!」
(열립시다! 열어요! 그렇게 합시다!!)
(セリフ)「各馬ゲートインからいっせいにスタート。
(세리프) 각마 게이트인에서 일제히 스타트.
第2コーナーをまわったところで先頭は予想どおりホタルノヒカリ。
2코너를 돌아봤자 선두는 예상대로 반달노히카리.
各馬一団となってタメゴロー、ヒカルゲンジ、リンシャンカイホー、
각마 일단이 되어 타메고로, 히카루겐지, 린샨카이호,
メンタンピンドライチ、コイコイ、ソルティーシュガー、オッペケペ、
멘탄핀드라이치, 잉꼬이, 솔티슈거, 오페케페,
マキバオーとつづいております。
마키바오와 이어졌습니다.
第3コーナーをまわって第4コーナーにかかったところで、先頭は予想どおり
제3코너를 돌아 제4코너에 걸려봤자 선두가 예상대로
ホタルノヒカリ、マキバオーは大きくぐっとあいて。
반딧불, 마키바오는 크게 벌떡벌떡 뜨고.
さあ、最後の直線コースに入った。あっ、マキバオーがぐんぐん出て来た。
자, 마지막 직선 코스에 들어갔다.앗, 마키바오가 쭈글쭈글 나왔다.
マキバオー速い。トップのホタルノヒカリ けんめいのしっ走。
마키바오 빠르다. 톱인 호타르노히카리 다독거리.
これをマキバオーがひっ死に追っかける。マキバオーが追いつくか、
이것을 마키바오가 죽기를 뒤쫓는다.마키바오가 따라잡을지,
ホタルノヒカリが逃げきるか。マキバオーかホタルノヒカリ、
반딧불이가 다 도망칠까?마키바오카 호타루노히카리
ホタルノヒカリかマドノユキ、あけてぞけさは別れゆく。」
호타르노히카리나 마도노 유키, 토케테사케는 헤어져 간다."
走れ走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
本命穴馬かきわけて
본명 함마 헤치고
走れ走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
追いつけ追いこせ引っこぬけ
뒤쫓아 쫓아가라, 앞질러라
ところが奇跡か神がかり
그런데 기적이냐 신이냐
いならぶ名馬をごぼう抜き
점잖은 명마를 솎아내다.
いつしかトップにおどり出て
언젠가 정상에 와서
ついでに騎手まで振り落とす
내친걸음에 기수까지 떨어뜨리다
走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
本命穴馬かきわけて
본명 함마 헤치고
走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
追いつけ追いこせ引っこぬけ
뒤쫓아 쫓아가라, 앞질러라
走れ走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
本命穴馬かきわけて
본명 함마 헤치고
走れ走れ走れマキバオー
달려라 달려라 마키바오
追いつけ追いこせ引っこぬけ
뒤쫓아 쫓아가라, 앞질러라
走れ走れ走れ走れ走れマキバオー
달려가라 달려라 달려라 마키바오
本命穴馬かきわけて
본명 함마 헤치고
走れ走れ走れ走れ走れマキバオー
달려가라 달려라 달려라 마키바오
追いつけ追いこせ引っこぬけ
뒤쫓아 쫓아가라, 앞질러라
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/92/64/f9/9264f945-9199-1566-34ca-da046e5c0861/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : RYTHEM ] ホウキ雲 (0) | 2019.05.12 |
---|---|
[ J-Pop : yozuca ] 九州GIRL (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : 阿部義晴 ] 欲望 (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : 沢田研二 ] せめてSLOW KISS (0) | 2019.05.12 |
[ J-Pop : LIGHT BRINGER ] ark (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : 湘南乃風 ] 純恋歌 (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : ゴスペラーズ ] Sweet (0) | 2019.05.11 |
[ J-Pop : 一青窈 ] ウラ・ハラ (0) | 2019.05.11 |