80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
CLIFF EDGE
来年もまたバカやって過ごそうな
내년에도 또 바보처럼 지낼것같아
ほら二人で思い出作ろうな
이봐 둘이서 추억 만들자
朝日が射す今日に「ありがとう」
아침 해가 비치는 오늘에 "고마워"
ほら 君からの贈り物
이봐 너로부터의 선물
ソファーの上が君の定位置
소파 위가 너의 정위치
雑誌読む俺にコーヒー注ぐ自然に
잡지 읽는 나에게 커피 쏟는 자연스럽게
机にはお揃いのマグカップ
책상에는 모둠 마그컵
じゃれ合って絶妙なパスワーク
얽히고설킨 절묘한 패스워크
エアコンの温度は君基準
에어컨의 온도는 자네 기준
メローな曲 心地よく染み入る
멜로스러운 곡, 기분 좋게 스며들다
競争社会 疲れも相当ヤバい
경쟁사회 피곤함도 상당히 위험하다
そう この時間があれば上々じゃない?
그렇게 이 시간이 있으면 능숙하지 않을까?
喧嘩もするけれど
싸우기도 하지만
ムキになる君を見てると
무키가 되는 너를 보면
なぜかすぐに許せてしまう
왠지 금방 허락해 버린다
記念日すら忘れる男心
기념일조차 잊은 남심
すぐに泣く ささいな事で
금방 우는 사소한 일로
すぐ笑う ささいな事で
금방 웃는 사소한 일로
二人の喜怒哀楽
두 사람의 희로애락
ぬくもり ずっと感じたいから
따스하게 계속 느끼고 싶으니까
来年もまた バカやって過ごそうな
내년에도 또 바보처럼 지낼것같아
ほら二人で思い出作ろうな
이봐 둘이서 추억 만들자
不器用すぎる毎日だけど
어설픈 나날이지만
しあわせ探しに行こう
행복찾으러 가자
二人が結ばれてゆく物語
두 사람이 맺어져 가는 이야기
笑って泣いては 喧嘩して遠まわり
웃고 울고 싸우고 돌아다녀
朝日が射す今日に「ありがとう」
아침 해가 비치는 오늘에 "고마워"
ほら キミからの贈り物
이봐 너로부터의 선물
今日帰ったら録画したドラマを君と見る
오늘 집에 돌아오면 녹화한 드라마를 너하고 봐
コンビニで何か買ってこうか?
편의점에서 뭐 사올까?
どうやって喜ばせようか?
어떻게 기뻐할까?
深夜に行く いつもの近所のラーメン屋
심야에 가는 근처 라면집
どんな豪華なレストランより
어떤 호화로운 레스토랑보다
自然体でいられるよ 嬉しい
자연체로 있을 수 있어 반갑다
育ちも性格も違う二人が過ごすって
성장도 성격도 다른 두사람이 보낸다고
簡単な事じゃない わかってる
간단한 일이 아니다 알고 있어.
男が気付かない女心
사나이가 눈치채지 못한 여심
すれ違う ささいな事で
엇갈리는 사소한 일로
喜ぶ ささいな事で
기쁘지 않은 일로
愛は育てるもの
사랑은 기르는 것
隣はお前以外に譲らない
이웃은 너 이외에 양보하지 않는다
来年もまた バカやって過ごそうな
내년에도 또 바보처럼 지낼것같아
ほら二人で思い出作ろうな
이봐 둘이서 추억 만들자
不器用すぎる毎日だけど
어설픈 나날이지만
しあわせ探しに行こう
행복찾으러 가자
二人が結ばれてゆく物語
두 사람이 맺어져 가는 이야기
笑って泣いては 喧嘩して遠まわり
웃고 울고 싸우고 돌아다녀
朝日が射す今日に「ありがとう」
아침 해가 비치는 오늘에 "고마워"
ほら キミからの贈り物
이봐 너로부터의 선물
数えきれないほどの苦労
수없이 고생함
かけて来たね だからさ
걸어왔네 그러니까
あなたよりも 先にくたばってたまるか
당신보다도 먼저 주저앉을까
ひとつ言わせてくれ
한마디 하게 해 주게
「俺を信じてほしい。 じゃないと愛は意味がない」
나를 믿어 달라. 아니면 사랑은 의미가 없다.
全て受け止めるから
다 받아줄테니까
ありのままで (君のままで)
있는 그대로 (너대로)
居てほしいんだ ずっと
있어 주었으면 좋겠어 계속
青い青い空と時代は廻り
푸른 하늘과 시대는 둘레
ビルだらけの街で君と出会い
빌딩투성이의 거리에서 너와 만나고
信じ合うこと難しい世界で
서로 믿기는 어려운 세계에서
二人結ばれました
두 사람이 맺어졌습니다
忘れないで 二人が育てた愛は
잊지 말아줘 둘이 키운 사랑은
完璧なほど輝いていた
완벽할 정도로 빛나고 있었다
新たな息吹にありがとう
새로운 숨소리에 고마워
そう 神様の贈り物
그런 신의 선물
Yeah Yeah Song for you…
Yeah Yeah Song for you...
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Yeah Yeah Pray for you…
Yeah Yeah Pray for you...
Yeah Yeah
Yeah Yeah
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41kw49eHf6L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 西村亜希子 ] 越佐海峡 (0) | 2019.08.04 |
---|---|
[ J-Pop : ビーグルクルー ] My HERO (0) | 2019.08.04 |
[ J-Pop : HY ] DEBUと言われて (0) | 2019.08.04 |
[ J-Pop : the GazettE ] THE STUPID TINY INSECT (0) | 2019.08.04 |
[ J-Pop : 山下智久 ] Moon Disco (0) | 2019.08.04 |
[ J-Pop : 鈴木祥子 ] あの空に帰ろう (0) | 2019.08.04 |
[ J-Pop : さユり ] ニーチェと君 -弾き語りver.- (0) | 2019.08.04 |
[ J-Pop : 森口博子 ] 恋人になろう (0) | 2019.08.03 |