80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
BREAKERZ
夢を見ていた 栄光の舞台(ステージ)
꿈을 꾸었던 영광의 무대(스테이지)
願いは叶う そういつも信じてた
소원은 이루어질거야 그렇게 언제나 믿었어
でも現実は甘くはなくて
하지만 현실은 만만하지 않아서
ボロボロになって時間ばかりが過ぎ去ってゆく
너덜너덜해져 시간만 지나간다.
ああ神様 あなたがいるなら
아아 하나님 당신이 있다면
見離されたこの僕にどうか救いの手を
버림받은 이 나에게 제발 구원의 손길을
僕のこの祈りが届かないなら
나의 이 기도가 닿지 않는다면
何を信じていけばいいの教えて…今すぐに
뭘 믿고 가면 좋은지 가르쳐줘지금 곧
気付けば仲間も消えてしまった
깨닫고 나니 동료도 사라져 버렸다
それでも僕はまだここにいるけど
그래도 난 아직 여기 있는데
後悔ないよう生きて行きたい
후회없이 살아가고 싶어
自分自身に負けるわけにはもういかないんだ!!
자기자신한테 질수는 없어!!
ああこの世で たった一つの
아아 이 세상에서 단 하나의
身体(からだ)を生命をこの時を無駄にしたくなくて
신체(몸)를 이 때를 헛되이 하고 싶지 않아서
何があっても光り輝く場所へ
무슨일이 있어도 빛나는 장소에
もう一度挑みたいあの日差しを浴びたいから
다시 한번 도전하고 싶은 그 햇빛을 받고 싶으니까
神よ 見ていて!!
신이여 보고있어!!
ああ神様 あなたがいるなら
아아 하나님 당신이 있다면
諦めないこの僕をずっと見守っていて
포기하지 않는 나를 계속 지켜보고 있어
何があっても光り輝く場所へ
무슨일이 있어도 빛나는 장소에
絶対に辿り着くあの日差しを浴びたいから
절대로 도착하는 그 햇빛을 받고 싶으니까
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/517pMnlvxGL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 平原綾香 ] それでもあなたを愛してた (0) | 2019.06.03 |
---|---|
[ J-Pop : 五木ひろし ] ひとり化粧 (0) | 2019.06.03 |
[ J-Pop : X JAPAN ] La Venus (0) | 2019.06.02 |
[ J-Pop : 吉田拓郎 ] まだ見ぬ朝 (0) | 2019.06.02 |
[ J-Pop : 中島みゆき ] 二隻の舟 (0) | 2019.06.02 |
[ J-Pop : indigo la End ] fake street (0) | 2019.06.02 |
[ J-Pop : sumika ] 1.2.3..4.5.6 (0) | 2019.06.02 |
[ J-Pop : 西野カナ ] SUMMER TIME (0) | 2019.06.02 |