80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
T.M.Revolution
長かった髪を 彼の嫌な ショートに変えて
길었던 머리를 그의 싫은 쇼트로 바꾸고
少し早い 電車を乗り継ぎ ホールに向かう
조금 빠른 전차를 갈아타고 홀에 향한다
鳴らないベルの音 待っていない 女になれる
울지 않는 벨 소리 기다리고 있지 않다 여자가 될수 있다
本名も知らず 増えてゆく 友達の輪に
본명도 모르고 늘어가는 친구네
溜め息つき あいつは一枚 チケットを買う
한숨 돌린 저 녀석은 한 장짜리 표를 산다
誰にも見せてない ひたむきな 心に戻る
아무에게도 보이지 않다 한결같은 마음으로 돌아오다
出逢うはずの ない世界は 僕らに多過ぎて
만날 리 없는 세계는 우리들에게 너무 많아서
重い扉を ひとりで開けて
무거운 문을 혼자서 열고
自分の座る 座席探して
자기가 앉을 좌석을 찾아서
白く浮かぶ 光の中 想いをちりばめる
하얗게 떠오르는 빛속 생각을 두둔하다
身体をぶつけ 両手広げて
몸을 부딪쳐 두 손을 벌리고
つかむことのない 幻想求めて
잡을 일이 없다 환상을 찾아서
悔しい夜を 眠れずに 過ごしてきたよ
억울한 밤을 잠 못자고 잘 지냈어
歌うだけじゃ 届かない声を 胸に抱えて
노래할 뿐만 아니라 닿지 않는 목소리를 가슴에 안고
何かを失くしても 構わないと 明日に賭ける
무언가를 잃어도 상관없으면 내일에 걸다
遠く遠く 走り続け 流れに逆らって
멀리 멀리 달리고 흐름을 거슬러서
此処に行き着く 星座のような
이곳에 도착하는 별자리와 같은
閃光に誘われ 夢追いかける
섬광에 이끌려 꿈을 쫓다
出逢うはずの ない世界で 僕らは巡り会い
만날 리 없는 세상에서 우리들은 우연히 만나
同じ幕を ゆっくり閉じる
같은 막을 천천히 닫다
自分の居れる 場所探して
자신이 있을수 있는 장소를 찾아서
白く浮かぶ 光は 何を映し出すのだろう
하얗게 떠오르는 빛은 무엇을 비추는걸까
誰かに向けて 両手広げる
누군가를 향해서 양손 벌리다
つかむことのない 一瞬求めて
잡을 일이 없다 한순간에 찾아서
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/419sXr0V50L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 安全地帯 ] この道は何処へ (0) | 2019.05.15 |
---|---|
[ J-Pop : ももいろクローバーZ ] WE ARE BORN (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 倖田來未 ] Joyful (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 平沢進 ] 世界タービン (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 中島みゆき ] 毒をんな (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 三浦大知 ] Flag (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 美空ひばり ] なつかしい場面 (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : TV・アニメ主題歌 ] 逆転イッパツマン (0) | 2019.05.15 |