80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
倖田來未
涙流した駄目な君だった
눈물흘린 안될 너였어
化粧もボロボロ そんなだけど
화장도 너덜너덜하지만
いつもよりも飾ってない君
평소보다 꾸미지 않은 그대
今日はずっと素敵だ
오늘은 훨씬 멋지다
君の太陽になりたいんだ
너의 태양이 되고싶어
心からそう思ってるよ
진심으로 그렇게 생각하고 있어
どんなときも君を支え続けて
어떤 때라도 너를 계속 받쳐주고
笑顔にさせたい ひまわりのように
웃는 얼굴로 시키고 싶은 해바라기처럼
※自分らしい花を咲かせよう
※자신다운 꽃을 피우자
周りの評価なんて気にせずに
주위의 평가따위 신경쓰지말고
自分らしく そうすれば また新しい明日へ
자신 답게 그렇게 하면 또 새로운 내일로
踏み出す勇気が生まれてくるきっと※
내딛는 용기가 태어나는 반드시
たまに周りを見ると 不安になって
가끔 주위를 둘러보면 불안해져서
もう一人の自分 強がってしまう
또 한사람의 자기 강해져 버린다
強がることもそう悪くはない
강요하는 것도 그렇게 나쁘지는 않다
みんなそうやって強くなる
모두 그렇게 강해지다
夢に向かって とにかくがむしゃらに
꿈을 향해 어쨌든 마구잡이로
ぶつかって行くのも いいんじゃない?
부딪혀가는 것도 좋지 않을까?
一生懸命な君に大きな拍手送りたい
열심히 하는 너에게 큰 박수를 보내고 싶어
自分らしくあれ!
자신 답게!
雨に打たれても 枯れない花になろう
비를 맞아도 시들지 않는 꽃이 되자
ずっと見守ってるから
계속 지켜보고 있을게
風に吹かれても 倒れない花になろう
바람에 불어도 쓰러지지 않는 꽃이 되자
輝く向こうの君の笑顔に歌おう
빛나는 저쪽의 너의 웃는얼굴에 노래하자
(※くり返し)
(※반복)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Ji5LpnduL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Fear,and Loathing In Las Vegas ] Set Your Goal (0) | 2019.05.15 |
---|---|
[ J-Pop : Rin' ] 八千代ノ風 (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 安全地帯 ] この道は何処へ (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : ももいろクローバーZ ] WE ARE BORN (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 平沢進 ] 世界タービン (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : T.M.Revolution ] Twinkle Million Rendezvous (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 中島みゆき ] 毒をんな (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 三浦大知 ] Flag (0) | 2019.05.15 |