80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995AEC4C5C39085211

月曜の朝

坂本真綾

こんなに自由(じゆう)になって
이렇게 자유로웠다
(わたし)たち(なに)をするのだろう
우리 무엇을 할 것
(いち)週間(しゅうかん)ずっと()(つづ)いていた
일주일 내내 계속 내리고 있었다
(あめ)はやんだのに
비는 그친 것에


()()しの()()(こわ)れているよ
서랍 손잡이가 망가지고 있어
ベッドがからだを(しば)りつけてる
침대가 몸을 묶는


(まど)から()日射(ひざ)しは (あたら)しい(はじ)まりさ
창문으로 비치는 햇살은 새로운 시작이야
ちがうよ ただの月曜(げつよう)(あさ)
다르다. 그냥 월요일 아침
いつもの()(かえ)
언제나 반복


螺旋(らせん)階段(かいだん)のぼってゆくように
나선 계단의 가도록
進化(しんか)すると()
진화한다는
昨夜(さくや)使(つか)ったビニールの(かさ)
어젯밤에 쓴 비닐 우산은
生温(なまぬる)(にお)
미온적인 냄새


(わたし)(そら)をゆく(とり)になるの?
나는 하늘을 가는 새가 되니?
地底(ちてい)にうずもれた(いし)になるの?
땅속에 묻힌 돌이 되었니?


カーテン()しの日射(ひざ)しは
커튼 너머의 햇살은
夜明(よあ)けの(ひかり)だから
새벽 빛이니까
(あか)るい未来(みらい)のはずだよ
밝은 미래의 것이야
(わたし)たちが()ってた
우리가 기다렸던


(まど)からさす日射(ひざ)しは (あたら)しい(はじ)まりさ
창문에서 비치는 햇살은 새로운 시작이야
ちがうよ ただの月曜日(げつようび)
다르다. 그냥 월요일
おんなじことの()(かえ)
같은 것의 반복


今日(きょう)(なに)かが(はじ)まる 夜明(よあ)けの(ひかり)だから
오늘 뭔가가 시작된 새벽 빛이니까
(あか)るい未来(みらい)のはずだよ
밝은 미래의 것이야
(わたし)たちが()ってた
우리가 기다렸던


(まど)からさす日射(ひざ)しは…
창문에서 비치는 햇살은





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music115/v4/50/c9/74/50c974a6-27f5-3c92-9fb0-0bd44ab2a28b/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,