80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
LINDBERG
下り坂の ホロスコープ
내리막 호로스코프스
気にしない振りしてるけど
신경 쓰는 척 안 하는데
騒ぎ出した 恋の周り
들썩거렸다 사랑의 주위
不利な風向きみたいだわ
불리한 운명 같네
立ち上がる時 今こそ
일어설 때 지금이야말로
誰よりも君がすべて
누구보다 네가 모두
※Oh! Angel もう止まらない
※Oh!Angel이제 그치지 않는다
時を越え Woo
시간을 넘는 Woo
雲に乗って
구름을 타고
キミの宇宙へ飛ぶよ
너의 우주로 날아
Let's ! Take off※
Let's!Take off*
足踏みして誤魔化してた
정체되고 속인
昨日までがウソみたいよ
어제까지가 거짓말 같아
導火線に火が点いたら
도화선에 불을 켜면
もう誰にも 負けやしない
이제 누구에게도 지지 않는다
強気な I LOVE YOU それだけ
강경한 I LOVE YOU그만큼
何も無いけれど 行くよ
아무것도 없지만 갈께
△Oh! Angel もう止まらない
△ Oh!Angel이제 그치지 않는다
覚悟して Woo
각오하고 Woo
夢を抱いて
꿈을 안고
キミの未来へと飛ぶよ
너의 미래로 튀어
Take off Go! Go! Go!△
Take off Go!Go!Go!△
Oh! Angel もう止まらない
Oh!Angel이제 그치지 않는다
迷わない Woo
망설이지 않는 Woo
嵐の海 渡って行けるよ きっと
폭풍의 바다 건너 갈 수 있어 꼭
Let's Take off
Let's Take off
□誰よりも大好きだよ 受け止めて
□ 누구보다 사랑이야 받아들이고
Go! Go! Fly in the sky□
Go!Go!Fly in the sky□
乱気流 避けてないで
난기류 피하지 말고
Oh! Angel もう止まらない
Oh!Angel이제 그치지 않는다
急がなきゃ Woo
서두르지 않으면 Woo
白い羽で キミのハートへと飛ぶよ
흰 날개로 너의 하트로 튀어
Take off Go! Go! Go!
Take off Go!Go!Go!
(※くり返し)
(※크리반시)
(△くり返し)
(△ 크리반시)
(□くり返し)
(□ 크리반시)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music49/v4/20/73/a6/2073a63b-7a58-99ca-9c73-e210fec78ea0/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 峯田和伸 ] アイデン&ティティ (0) | 2019.01.23 |
---|---|
[ J-Pop : dream ] Start me up (0) | 2019.01.23 |
[ J-Pop : 森進一 ] 紐育物語〈ニューヨーク・ストーリー〉 (0) | 2019.01.23 |
[ J-Pop : 高垣彩陽 ] たからもの (0) | 2019.01.23 |
[ J-Pop : LOUDNESS ] The Voice (0) | 2019.01.23 |
[ J-Pop : faith ] in the factory (0) | 2019.01.23 |
[ J-Pop : THE ポッシボー ] 夏のトロピカル娘。 (0) | 2019.01.23 |
[ J-Pop : 反町隆史 ] POISON ~言いたい事も言えないこんな世の中は~ (0) | 2019.01.23 |