80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9941D4405C4B781713

名脇役

Sexy Zone

どこにいても (なに)をしていたとしても
어디에 있어도 무엇을 하고 있었다고 해도
(きみ)のことばかり(おも)()
너만 생각나지
おとなしく(くる)しんでるよ
얌전히 겪고 있어


なぜなのでしょう
왜일까요
告白(こくはく)したわけじゃないのに
고백한 것도 없는데
(べつ)にフラれたわけじゃないのに
별로 거절된 것이 아닌데
(ぼく)はなぜ(くる)しむんでしょう
나는 왜 힘들죠


「それはたぶん わかってるから」
"그건 아마 알았으니깐,"
ってそれさえも わかりたくない
그거만 보고 싶지 않다
もういっそ もうずっと
이제 차라리 벌써 오래


(おも)()したくもないよ
기억하고 싶지도 않어
なんて(おも)えば余計(よけい)にもっと
뭐라고 생각하면 더욱 더
身体(しんたい)でも(あたま)でもない(こころ)(うご)くの
몸으로도 머리도 아닌 마음이 움직이는 것
(こま)らせないでよ (くる)しくさせないでよ
괴롭히지 말아요 힘들게 하지 말아요
そんな(かぜ)(やさ)しくすんなよ
그런 식으로 잘해라
なんにも()らないくせして
아무것도 모르는 주제에
「どうしたの?」なんか()いてくんな
"왜 그래?"따윈 듣고 오지 마라
()でもない(きみ)でこんな始末(しまつ)になってるんだよ
다름 아닌 당신이 이 지경이 되는 거야
なんて()えるわけもない(ぼく)はいつもと
뭐라고 말할 수도 없는 나는 여느 때와
(おな)(かお)()う「なんでもないよ」
같은 표정으로 말해"아무 것도 아니야"


世界(せかい)(さが)したら (ほし)(かず)ほど()にも
"세계 구하면 별의 수만큼 밖에도
たくさん(おんな)()はいるから」
많이 여자는 있으니까"
なんてこと ()いた()するけど
이런 듣는 것 같지만


それなのにどうしてだろう (きみ)がいいのは
그런데도 어떻게 하겠어. 네가 좋은 것은
いや、(こた)えなんかはいいんだ
아니, 대답 따위는 좋아
ただちょっと
그냥 잠깐


()()ったくらいでいつも
눈이 마주친 정도로 항상
「もしかして…」なんて(おも)ってしまって
"혹시..."라고 생각해서
あまりのバカさに(おも)わずもう(わら)えてくるよ
너무 멍청함에 무심코 이제 웃을 수 있어
きっと(なに)意味(いみ)()たないその仕草(しぐさ)
꼭 아무런 의미가 없는 그 행동에
(ぼく)はまた()(まわ)されんだよ
나는 다시 끌려간다구
なんにも()らないくせして
아무것도 모르는 주제에
「なんで(わら)ってたの?」って()うな
"왜 웃었냐?"라는 마라
()でもない(きみ)でこんな始末(しまつ)になってるんだよ
다름 아닌 당신이 이 지경이 되는 거야
なんて()えるわけもない(ぼく)はいつもと
뭐라고 말할 수도 없는 나는 여느 때와
(おな)(かお)()う「え?(わら)ってたかな?」
같은 표정으로 말해"네? 웃고 있었나?"


(きみ)友達(ともだち)ランキングだったら
너의 친구 랭킹다면
(ぼく)はナンバーワンを()っているんだろうか ならば
나는 넘버 원을 취하고 있는 걸까 아니면
もしも「親友(しんゆう)(いだ)感情(かんじょう)()きに(ちか)い」が本当(ほんとう)だとすれば、(きみ)(ぼく)
만약"친구에게 느끼는 감정이 좋다"이 정말이라고 하면 자네는 나를


また(おな)じ“たられば”を()(かえ)して“友達(ともだち)”という肩書(かたが)背負(せおい)(しょ)って
또 같은 " 모자라면"를 반복해서"친구"직함 업어치기(소장)은
なんとかギリギリ(くん)(となり)にいられるのです
그럭저럭 겨우 네 옆에 있는 것입니다
なにかしらの間違(まちが)いでいいから
뭔가의 실수로 좋으니까
(ぼく)のものになってくれないかなあ
나의 것이 되어 주지 않을까


(わす)れさせてもくれなくて
잊게 해도 주지 않고
むしろ(わす)れたくなんかないって
오히려 잊고 싶따위 없다구
身体(しんたい)でも(あたま)でもない(こころ)()うのです
몸으로도 머리도 아닌 마음이 말이에요
だからもう(こま)らせてよ (くる)しくさせていてよ
그래서 이제 곤란하게 만들어 괴롭게 하고 있어요
そんな(かぜ)(やさ)しくしといてよ
그런 식으로 부드럽게 해놓고서요


なんにも()らないくせして
아무것도 모르는 주제에
「どうしたの?」なんか()いてくんな
"왜 그래?"따윈 듣고 오지 마라
()でもない(きみ)でこんな始末(しまつ)になってるんだよ
다름 아닌 당신이 이 지경이 되는 거야
なんて()えるわけもない(ぼく)はいつもと
뭐라고 말할 수도 없는 나는 여느 때와
(おな)(かお)()う「なんでもないよ」
같은 표정으로 말해"아무 것도 아니야"


そんなことばっかを (かんが)えていること
그런 것만 생각을 하는 것
(きみ)()るのは いつになるかな
너가 아는 것은 언제가 될까





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/516IuD3AIPL.jpg

Posted by furiganahub
,