80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FB763E5C4BCC7A0C

ニューシネマパラダイス

摩天楼オペラ

(おも)いおこせる(ひと)なんてそういないけれど (わたし)(すこ)しは(だれ)かの記憶(きおく)にいるのかな
상기할 수 있는 사람따윈 없지만 나도 조금은 누군가의 기억에 있는걸까
あの(ひと)(いま) どんな生活(せいかつ)をしてるの?
그 사람은 지금 어떤 생활을 하고 있어?
もう()きているかもわからないけど あなたを(おも)()
이미 살아있을지도 모르지만 당신을 생각해 내다


(ひと)()れること (ひと)自分(じぶん)()せること 相手(あいて)がいることって
남을 대하는 것, 남에게 자신을 보이는 것. 상대가 있다는 것은
なんて(こわ)くて(うれ)しいことだろう
얼마나 무섭고 기쁜지


ああ なんて(いと)しい(わたし)人生(じんせい) (あい)された(よろこ)びばかりが(のこ)
아아, 이 얼마나 사랑스런 나의 인생 사랑받은 기쁨만 남았을까
見苦(みぐる)しくもがいた (こえ)()()いた すべてを()()てて(わたし)()きた
보기 흉하기도 했다 목 놓아 울었다 모든 것을 내팽개치고 나는 살았다


(あと)()やむこと それだけはしたくないから (わたし)(しん)じた未来(みらい)(わたし)(えら)(わたし)(みち)
나중에 후회하는 것 그것만은 하고싶지 않으니까 내가 믿었던 미래는 내가 택하는 나의 길


自分(じぶん)()(ひと)(ただ)しくて 自分(じぶん)存在(そんざい)(つく)ってた
자신에게 맞는 사람이 올바르고 자신의 존재를 만들었어.
滑稽(こっけい)でわがままで身勝手(みがって)人間(にんげん)らしい()(かた)(えん)じることない()(かた)
우스꽝스럽고 이기적인 인간다운 삶을 연기하지 않는 삶의 방식을
(ちい)さな(わたし)であることを否定(ひてい)しない
작은 나임을 부정하지 않는다


ああ なんて(いと)しい(わたし)人生(じんせい) (あい)された(よろこ)びばかりが(のこ)
아아, 이 얼마나 사랑스런 나의 인생 사랑받은 기쁨만 남았을까
見苦(みぐる)しくもがいた (こえ)()()いた すべてを()()てて(わたし)()きた
보기 흉하기도 했다 목 놓아 울었다 모든 것을 내팽개치고 나는 살았다


ゴールがあるのなら 両手(りょうて)(ひろ)げよう (わたし)(しあわ)せはここでおしまい
골이 있다면 양손을 벌리자 나의 행복은 여기서 그만





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41O692rhcAL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,