80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
摩天楼オペラ
思いおこせる人なんてそういないけれど 私も少しは誰かの記憶にいるのかな
상기할 수 있는 사람따윈 없지만 나도 조금은 누군가의 기억에 있는걸까
あの人は今 どんな生活をしてるの?
그 사람은 지금 어떤 생활을 하고 있어?
もう生きているかもわからないけど あなたを思い出す
이미 살아있을지도 모르지만 당신을 생각해 내다
人に触れること 人に自分を見せること 相手がいることって
남을 대하는 것, 남에게 자신을 보이는 것. 상대가 있다는 것은
なんて怖くて嬉しいことだろう
얼마나 무섭고 기쁜지
ああ なんて愛しい私の人生 愛された喜びばかりが残る
아아, 이 얼마나 사랑스런 나의 인생 사랑받은 기쁨만 남았을까
見苦しくもがいた 声を上げ泣いた すべてを投げ捨てて私は生きた
보기 흉하기도 했다 목 놓아 울었다 모든 것을 내팽개치고 나는 살았다
後で悔やむこと それだけはしたくないから 私が信じた未来は私が選ぶ私の道
나중에 후회하는 것 그것만은 하고싶지 않으니까 내가 믿었던 미래는 내가 택하는 나의 길
自分に合う人が正しくて 自分の存在を作ってた
자신에게 맞는 사람이 올바르고 자신의 존재를 만들었어.
滑稽でわがままで身勝手な 人間らしい生き方を 演じることない生き方を
우스꽝스럽고 이기적인 인간다운 삶을 연기하지 않는 삶의 방식을
小さな私であることを否定しない
작은 나임을 부정하지 않는다
ああ なんて愛しい私の人生 愛された喜びばかりが残る
아아, 이 얼마나 사랑스런 나의 인생 사랑받은 기쁨만 남았을까
見苦しくもがいた 声を上げ泣いた すべてを投げ捨てて私は生きた
보기 흉하기도 했다 목 놓아 울었다 모든 것을 내팽개치고 나는 살았다
ゴールがあるのなら 両手を広げよう 私の幸せはここでおしまい
골이 있다면 양손을 벌리자 나의 행복은 여기서 그만
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41O692rhcAL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : iLL ] 歌ってるんだBaby (Base Ball Bear) (0) | 2019.01.26 |
---|---|
[ J-Pop : DaizyStripper ] -Z-UNIVERSE (0) | 2019.01.26 |
[ J-Pop : ギルガメッシュ ] wither mind (0) | 2019.01.26 |
[ J-Pop : サイダーガール ] 群青 (0) | 2019.01.26 |
[ J-Pop : 山下智久 ] そばにおいでよ (0) | 2019.01.26 |
[ J-Pop : 木根尚登 ] 海の見える窓 (0) | 2019.01.26 |
[ J-Pop : ザ・ハイロウズ ] 十四才 (0) | 2019.01.26 |
[ J-Pop : Sexy Zone ] 名脇役 (0) | 2019.01.26 |