80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
CODE-V
「相変わらず 元気にいるよ」と…
" 변함없이 건강하게 있어"라고...
見た目より強いから 忘れられるよ 君のことも
보기보다 강하기 때문에 잊을 수 있어 너도
何気ない 言葉を交わせば
무심코 말을 주고 받으면
まだ恋人 だった頃の 気持ちが今でも 消せないよ
아직 애인이었던 시절의 마음이 지금도 지워지지 않아
正直に言うよ 君を抱きしめたかった
솔직히 말해요 너를 껴안고 싶었어
だけど堪えるしかなくて
하지만 참을 수 밖에 없어
君が去ったら もう何もできやしないよ
네가 떠난다면 이제 아무것도 할 수 없을 거야
そう 君にもし 偶然 会えたら
그래 자네에게 우연히 만나면
男らしく話しようと 決めてた言葉が出ない
남자답게 말하려고 했던 말이 안 나온다
別れたこと 後悔したから
헤어진걸 후회했으니까
前より君がもっと 僕には愛しく 見えたんだ
전보다 네가 더 나에겐 사랑스러워 보였지
正直に言うよ 君を抱きしめたかった
솔직히 말해요 너를 껴안고 싶었어
だけど堪えるしかなくて
하지만 참을 수 밖에 없어
君が去ったら もう何もできやしないよ
네가 떠난다면 이제 아무것도 할 수 없을 거야
僕は 君を まだ忘れられないんだ
난 널 아직 잊지못할꺼야
強いと思ってたけど
강하다고 생각했는데
一人じゃ どうすることもできないよ
혼자서는 어쩔 도리가 없어
いっそ 僕が君を 嫌いになるくらいに
차라리 내가 너를 싫어할정도로
傷つけてほしい そうじゃなきゃ
상처입혀 달라 그렇지 않으면
忘れられない
잊을 수가 없어
正直に言うよ 今もずっと君が好き
솔직히 말해, 지금도 계속 니가 좋아
ほんとに愛してる
정말 사랑해
心の中 何度も叫び続けてる
마음속 몇번이고 계속 외쳐
こんな僕に 君は気づかないんだ
이런 나에게 너는 눈치채지 못하는거야
だけど堪えるしかなくて
하지만 참을 수 밖에 없어
張り裂けそうな 心のまままでつぶやいた GoodBye
부풀어 터질것 같은 마음인 채로 중얼거렸던 GoodBye
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51DJiMaDWUL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Sweetbox ] Lacrimosa feat.R.J. (0) | 2019.01.30 |
---|---|
[ J-Pop : 古井戸 ] ねむけざまし (0) | 2019.01.30 |
[ J-Pop : 中川翔子 ] through the looking glass (0) | 2019.01.30 |
[ J-Pop : T.M.Revolution ] WHITE BREATH (0) | 2019.01.30 |
[ J-Pop : 後藤真希 ] SCANDALOUS (0) | 2019.01.30 |
[ J-Pop : 椎名へきる ] 旅立ちの唄 (0) | 2019.01.30 |
[ J-Pop : 久保田利伸 ] LOVE RAIN ~恋の雨~ (0) | 2019.01.30 |
[ J-Pop : 彩冷える ] エクストリーム・マシーン (0) | 2019.01.29 |