80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
新田恵利
恋のデジャ・ヴ真珠の涙
사랑의 데자 부진주의 눈물
胸でStop 止まらないわ
가슴으로 Stop 멈추지 않아
だってデジャ・ヴ
왜냐면 데자 부
も一度会える 信じてたの
한번더 만날 수 있을거라고 믿었어
本当の私を 今みつけて
진정한 나를 지금 찾아내
はじめて あなた見た時
처음 당신을 봤을때
冷たくした
차게 했다
それから気になるひとに
그리고 신경쓰이는 사람에게
変わっていたわ
변했어
今夜は 光のパレード
오늘밤은 빛의 퍼레이드
手をつないでね
손을 잡고 있어
人ごみ泳げば 街も
붐비면 거리도
Dancin' Dancin' Dancin'
Dancin' Dancin' Dancin'
恋のデジャ・ヴ真珠の涙
사랑의 데자 부진주의 눈물
胸でStop 止まらないわ
가슴으로 Stop 멈추지 않아
だってデジャ・ヴ
왜냐면 데자 부
何度も夢に 来てくれたの
몇번이나 꿈에 와 주었어
私をこれから
나를 이제부터
離しちゃダメ
놓으면 안된다
嫌いよ わざと隠れて
싫어라고 일부러 숨어
おどかすのね
협박하는군
このまま 見失ったら
이대로 놓치면
涙もないわ
눈물도 없어요
ふたりは
둘은
不思議なカプセル
신기한 캡슐
遠回りして
멀리 돌아서
愛するためにね まわる
사랑하기 위해 잠들다
Rollin' Rollin' Rollin'
Rollin' Rollin' Rollin'
恋のデジャ・ヴ真珠の涙
사랑의 데자 부진주의 눈물
胸でStop 止まらないわ
가슴으로 Stop 멈추지 않아
だってデジャ・ヴ
왜냐면 데자 부
も一度会える 信じてたの
한번더 만날 수 있을거라고 믿었어
あなたの瞳に 私がいる
당신의 눈동자에 내가 있어
ゴンドラの月の影
곤돌라의 달빛
ひとりでは 踊れない
혼자서는 춤출 수 없어
Dancin' Dancin' Dancin'
Dancin' Dancin' Dancin'
恋のデジャ・ヴ真珠の涙
사랑의 데자 부진주의 눈물
胸でStop 止まらないわ
가슴으로 Stop 멈추지 않아
だってデジャ・ヴ
왜냐면 데자 부
あなたがほらね
당신이 보라
ここにいるわ
여기 있어
私をこのまま
나를 이대로
離さないで・・・
놓지마...
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41J9BB772JL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : レミオロメン ] スタンドバイミー (0) | 2019.02.21 |
---|---|
[ J-Pop : GReeeeN ] 両親への手紙 (0) | 2019.02.21 |
[ J-Pop : 新沼謙治 ] 津軽恋女 (0) | 2019.02.21 |
[ J-Pop : 八代亜紀 ] 別れても好きな人 (0) | 2019.02.21 |
[ J-Pop : 林部智史 ] 側にいて (0) | 2019.02.21 |
[ J-Pop : 福山雅治 ] 桜坂 (0) | 2019.02.21 |
[ J-Pop : カラーボトル ] グローバルコミュニケーション (0) | 2019.02.21 |
[ J-Pop : BUMP OF CHICKEN ] バトルクライ (0) | 2019.02.21 |