80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9995AB495C6E51AD11

両親への手紙

GReeeeN

『ありがとう』 今日(きょう)まで (そだ)ててくれて
'고마워' 오늘까지 키워줘서
(わら)った あなたの (きざ)んだシワも
웃는 당신의 다진 주름살
わがままばかりで (こま)らせてきたね
버릇없게 굴었구만
いつも (だれ)より (おも)ってくれました
언제나 누구보다 생각해주었읍니다


()まれた(とき)(おぼ)えてないけど
태어날때는 기억나지 않지만
写真(しゃしん)(なか)(あい)()りました
사진중에 사랑을 알았습니다.
いつもあなたを ()いかけていたよ
언제나 당신을 쫓아가더라
(なん)()も そりゃ(なん)()(ころ)んで()いたけれど
몇번이고 몇번이고 넘어져서 울었지만


今日(きょう)から (すこ)(ちい)さくなった あなたの背中(せなか)
오늘부터 조금 작아졌다 당신의 등이
(おし)えてくれた『(あい)』や『(つよ)さ』 2(にん)真似(まね)していけるように
가르쳐준 '사랑'이나 '힘' 둘이서 따라갈 수 있도록
いつかあなたによく()()まれたての(あい)()れてく
언젠가 당신을 많이 닮았어 갓 태어난 사랑을 데리고 가다
(なみだ)はきっと その(とき)まで とっておいてよ
눈물은 분명 그때까지 간직하고 있어
今日(きょう)(わら)って
오늘은 웃으면서


あなたが 毎日(まいにち)くれた『(あい)』を
당신이 매일 준 '사랑'을
あたりまえのように (なが)してしまって
주변처럼 흘려 버려서
理由(りゆう)(わけ)もないくせに (こま)らせたけど
이유도 없는 주제에 곤란하게 만들었지만
あなたの (つよ)さに (つつ)まれていました
당신의 강함에 감싸여 있었습니다


月日(つきひ)(なが)出逢(であ)いも()えて
세월은 흘러 만남도 늘어
最近(さいきん)(すこ)(こえ) ()けてないね
최근에는 목소리를 잘 듣지 않네
こんな わたしに 手紙(てがみ)(はじ)(すみ)に
이런 나에게 (편지의 구석에)
見慣(みな)れた (あい)文字(もじ)で 『元気(げんき)にしてますか?』
익숙해진 사랑의 문자로 '잘 지내나요?'


今日(きょう)から 2(にん)()きていくから また(すこ)()えなくなるね
오늘부터 둘이서 살아가니까 또 조금 만날 수 없게 되네
あの()(しか)ってくれた意味(いみ) 今日(きょう)なら(なん)となく()かるよ
그날 꾸짖어준 의미 오늘이라면 왠지 알꺼야
本当(ほんとう)(すこ)(さび)しい いつまでも(あま)えたいけれど
사실은 조금 쓸쓸하다 언제까지나 응석부리고 싶지만
この(ひと)ならばって(おも)えた 素敵(すてき)(ひと)です
이 사람이면 하는 생각이 들었다 멋진 사람이에요


(ちい)さな()のひらを いつも (にぎ)ってくれたね
작은 손바닥을 언제나 잡아줬네
(おお)きな背中(せなか)でおぶってくれた(ぬく)もりを (いま)(おぼ)えてます
큰 등에서 업어준 따뜻함을 지금도 기억하고 있습니다


この手紙(てがみ)()いてる文字(もじ)も あなたが(ひと)(ひと)(おし)えてくれた
이 편지를 쓰는 문자도 네가 하나하나 가르쳐 주었어
(よろこ)びとか (かな)しみとか あなたに(おし)えられたと()づきました
기쁨이라든지 슬픔이라든지 당신에게 가르쳐줬다는걸 알았어요.


『ありがとう』がいつも()えなくて (かな)しませた
'고마워'가 항상 말을 못해서 슬프게 했다
(ちか)すぎて (あま)えて (きず)つけて 本当(ほんとう) ごめんね
너무 가까워서 어리광부려서 상처입히고 정말 미안해
そんな(わたし)(こと) いつまでも ()ってくれたね
그런 나를 언제까지나 기다려줬네
こんな(わたし)今日(きょう)(むか)えたよ 『ありがとう』
이런 나도 오늘을 맞이했어 '고마워'


今日(きょう)まであったいろんな出来事(できごと)(おし)えられ()()えて(いま)
오늘까지 있었던 여러가지 일들을 배우고 극복해왔습니다.
あなたの(ねが)うような(ひと)()れているかまた(おし)えてね
네가 원하는 사람이 되어 있는지 또 가르쳐줘
(めぐ)()えた(しあわ)せを 大事(だいじ)(そだ)てていくから
다시 만난 행복을 소중하게 키워 갈 테니까
2(にん)(こと)をこれからも 見守(みまも)っていてね
두사람을 앞으로도 지켜봐주고있어
元気(げんき)なままで
건강한 채로


()まれた()からずっと ずっと 『ありがとう』
태어난 날부터 쭉 '고마워'





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/316k95ha7nL.jpg

Posted by furiganahub
,