80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BC804A5C71321922

Dream Catcher

OLIVIA

My mind always remembers
내 마음은 항상 기억한다.
(やさ)しさの()けら
優しさの欠けら
(むね)(なか)()きしめて
胸の中抱きしめて


My heart binded by tears
내 심장은 눈물로 꽉 막혔다.
ささやかな一瞬(いっしゅん)(とき)も

かなわない(いと)しさを(もと)めてる
かなわない愛しさを求めてる


Ah (ほし)(かぞ)えて

(ねむ)れる(よう)
眠れる様に
あなたに(つつ)まれて
あなたに包まれて


※I wanna be your dream catcher
※나는 당신의 꿈의 포수가 되고 싶다.
(こころ)(おく) ()かない(はな)
心の奥
いつの()か (しん)じて
いつの日か
I wanna be your dream catcher
나는 너의 꿈의 포수가 되고 싶어.
(いま)(はじ)めて()まれ()わる
今初めて生まれ変わる
Fly again※
다시 비행하라 ※


My heart never surrenders
내 심장은 절대 멎지 않는다.
子供(こども)だった(ころ)
子供だった頃の
まっすぐな 眼差(まなざ)しは()わらない
まっすぐな


Ah ()つめるだけで

磁石(じしゃく)のように
磁石のように
(おも)いを(たば)ねてく
思いを束ねてく


I wanna be your dream catcher
나는 너의 꿈의 포수가 되고 싶어.
どんな(かな)しみが(おとず)れても
どんな悲しみが訪れても
(まも)りたい あなたを
守りたい
I wanna be your dream catcher
나는 너의 꿈의 포수가 되고 싶어.
(いま)(はじ)めて(つよ)くなれる
今初めて強くなれる
Fly again
다시 날다


I feel something sneak in to me
뭔가 몰래 들어온 것 같아
It surprises me
그것은 나를 놀라게 한다.
Opens me
열기


(※くり(かえ)し)
(※くり返し)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/90/ab/17/90ab1754-7762-5786-e180-05a1569bd37d/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,