80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
MISIA
※乗り込んだ馬車を 嘆いているのならば 探しにいけばいい 失くしたはずのダイヤ※
※ 탄 마차를 한탄한다면 찾으러 가면 된다 잃어버렸을 다이아몬드
ある朝思い立って ここから飛び出したって かばんに詰めるものは 未来への希望だけ
어느 아침 마음먹고 여기서 뛰쳐나와도 가방에 채워질 것은 미래에 대한 희망뿐
どんな遠いとこに たどり着いて行くにも 結局問われるのは きっと明日のことで
어떤 먼 곳에 도달해 간다고 해도 결국 추궁 당하는 것은 분명 내일의 일로
(※くり返し)
(※반복)
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
リアルな気持ちを高めて
리얼한 기분을 높여
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
誰かの後なんてたどらないで
누군가의 뒤로는 아무것도 더듬지 마
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
地図などない道を歩こう
지도 따위가 없는 길을 가자
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
失くしたダイヤを探して
잃어버린 다이아를 찾아서
また誰かのせいだと 言い出している君と そんなに変わりのない 自分だと気がついて
또 누구 탓이라고 말하고 있는 너와 그렇게 변함이 없다 자신이라는 생각이 들어서
こんなに傷だらけの 人はないと思った だけど言い訳なんて 意味不明の言葉で
이렇게 상처뿐인 사람은 없다고 생각했다 그치만 핑계라니 의미불명의 말로
(※くり返し)
(※반복)
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
旅路の途中には何かがある
여로 도중에는 무엇인가가 있다
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
重なるレンガは迷路のよう
겹치는 벽돌은 미로 같다
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
信じている宝のありか
믿고 있는 보물이 있는가
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
失くしたダイヤを探して
잃어버린 다이아를 찾아서
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
リアルな気持ちを高めて
리얼한 기분을 높여
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
誰かの後なんてたどらないで
누군가의 뒤로는 아무것도 더듬지 마
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
地図などない道を歩こう
지도 따위가 없는 길을 가자
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause I-I'm willing to make a loss and
輝くダイヤを探して
빛나는 다이아를 찾아서
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41HWWJ2FVXL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : メロフロート ] 悲しみなんて笑い飛ばせ (0) | 2019.02.24 |
---|---|
[ J-Pop : Vijandeux ] ビューティフル・ネーム (0) | 2019.02.24 |
[ J-Pop : 錦野旦 ] 空に太陽がある限り (0) | 2019.02.24 |
[ J-Pop : Nulbarich ] Everybody Knows (0) | 2019.02.24 |
[ J-Pop : 175R ] W.O.W (0) | 2019.02.24 |
[ J-Pop : Berryz工房 ] 夢で ドゥーアップ (0) | 2019.02.24 |
[ J-Pop : デューク・エイセス ] 星の旅人たち (0) | 2019.02.24 |
[ J-Pop : 乙三. ] 火曜日 火曜日 (0) | 2019.02.24 |