80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9932A64B5C77773F1D

今日は踊ろう(HOY BAILARE)

冴木杏奈

今日(きょう)(おど)ろう (あし)(つか)()(ねむ)るまで
오늘은 춤추자 발이 지치고 잠들 때까지
(ひかり)(かげ)のこの世界(せかい)(わたし)(なか)にある
빛과 그림자의 이 세상은 내 안에 있어


今日(きょう)(おど)ろう あなたのことはすべて(わす)
오늘은 춤추자 당신을 다 잊고
(あたら)しい(ひと)出会(であ)って ()(にん)(ほし)()
새로운 사람을 만나서 둘이서 별을 보다


Hoy bailare
Hoy bailare
(よる)()ければ(おだ)やかな(こころ)()(まか)せても
날이 밝으면 온화한 마음에 몸을 맡겨도
人生(じんせい)はなぜか時々(ときどき) (わたし)(きず)つける
인생은 왠지 때때로 나를 상처입히다


今日(きょう)(おど)ろう 着飾(きかざ)った(ふく)をかなぐり()
오늘은 춤추러 입은 옷을 벗어던지고
だけど(こころ)裏腹(うらはら)(わたし)(かた)くした
하지만 마음은 이복으로 나를 굳혔다.


今日(きょう)(おど)ろう 自分(じぶん)のことを(かま)わないで
오늘은 춤추자 자기에 대해 신경쓰지마
昨日(きのう)のことも(わす)()明日(あした)予定(よてい)はない
어제 일도 잊어버리고 내일도 예정이 없다


Hoy bailare
Hoy bailare
(わたし)(いま)過去(かこ)もなく
나 지금도 과거도 없이
孤独(こどく)(ゆめ)()きつけられ 挨拶(あいさつ)出来(でき)ないまま 言葉(ことば)()くしてる
고독한 꿈에 이끌려 인사도 못하고 말도 잃어버리고 있어


今日(きょう)(おど)ろう (あし)(つか)()(ねむ)るまで
오늘은 춤추자 발이 지치고 잠들 때까지
(ひかり)(かげ)のこの世界(せかい)(わたし)(なか)にある
빛과 그림자의 이 세상은 내 안에 있어


Hoy bailare
Hoy bailare
por este mundo de sol y sombras.
por este mundo de sol y sombras.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music69/v4/e9/ad/34/e9ad34e1-b2cf-0376-4cc5-9e67f2a553e5/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,