80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
織田哲郎
どこかで今も聞こえる愛の歌
어딘가에서 지금도 들리는 사랑의 노래
悲しみこらえるように
슬픔 참도록
夜明けまで続いた
새벽까지 이어졌다
夢見たすべては形を変えてゆく
꿈꾼 모든 것은 형태를 바꾼다
だけど最後にひとつだけ
하지만 마지막으로 하나만
信じられればそれでいい
믿으면 그것으로 좋아
言葉にすればいつだってありふれた話ばかりなんだけれど
말로 하면 언제라도 흔한 이야기만이지만
そんなひとつひとつ僕らには悲しくて嬉しくて
그런 하나하나 우리들에겐 슬프고 기쁘고
輝きを刻み込んだまま
빛을 새긴 채
僕が生きていたそのことをその日々を君だけは知っている
내가 살던 그 일을 그 나날을 너만은 알고 있다
夏の日 南風の匂いと痛み
여름날 남풍의 냄새라고 통증
空の色と戸惑い それは小さな奇跡
하늘의 색과 당혹감 그것은 작은 기적
誰かが今も歌ってる愛の歌
누군가가 지금도 노래하는 사랑의 노래
ずっと慈しむように
계속 사랑하다처럼
夜明けまで続いた
새벽까지 이어졌다
言葉にすればたいして面白い話なんて特にないけれど
말로 하면 그다지 재미 있는 얘기는 특히 없지만
そんなひとつひとつ僕らには楽しくて悔しくて
그런 하나하나 우리에게는 즐겁고 분해서
輝きを刻み込んだまま
빛을 새긴 채
君が生きていたそのことを誰よりも僕だけは知っている
너가 살던 그 일을 누구보다 나만은 알고 있다
君と生きていたその日々は永遠の風に舞う愛の歌
너와 살던 그 날은 영원한 바람에 흩날리는 사랑의 노래
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/c0/b7/49/c0b74954-b1c7-fece-a1aa-adcb6574eee1/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : ORANGE RANGE ] チャンピオーネ (0) | 2019.03.01 |
---|---|
[ J-Pop : MAY'S ] I LOVE YOU が言えなくて (0) | 2019.03.01 |
[ J-Pop : 城南海 ] 瞳をとじて (0) | 2019.03.01 |
[ J-Pop : 中島みゆき ] くらやみ乙女 (0) | 2019.02.28 |
[ J-Pop : gem ] fRiEnDs (0) | 2019.02.28 |
[ J-Pop : 関ジャニ∞ ] ツブサニコイ (0) | 2019.02.28 |
[ J-Pop : DREAMS COME TRUE ] せつなくなぃ? (0) | 2019.02.28 |
[ J-Pop : 冴木杏奈 ] 今日は踊ろう(HOY BAILARE) (0) | 2019.02.28 |