80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Kylee
No one wants to wake up, to an empty home
아무도 깨어나고 싶어하지 않아, 빈 집으로
No one ever wants to, be alone
아무도 원하지 않아, 혼자 있고 싶어 하지 않아.
It's not so easy to let them go
그들을 보내는 것은 그렇게 쉽지 않다.
The ones
그 사람들
That you love
네가 사랑하는 것
Now that you're gone
이제 네가 떠났으니
Who will make me smile?
누가 나를 웃게 할 것인가?
Who wlll pick me up when I fall down?
내가 넘어지면 누가 나를 데리러 올까?
Who will be there to tell me right from wrong?
누가 나에게 옳고 그름을 말해 줄 것인가?
I regret
유감이다.
Letting you go
보내주는 중
I have this vacancy in my heart
내 마음에 빈 자리가 있다.
There's just something that's always tearing me apart
항상 날 갈라놓는 무언가가 있어
I don't know why I ever let you go
내가 왜 널 보내줬는지 모르겠어
Now there's no one to bear
이제 견딜 사람이 없어
With me
나랑
Everyday I wake up thinkin' it'll be okay
매일 일어나면 괜찮을 거라고 생각하고
Cuz you promised me that you'd come back someday
언젠가 돌아오겠다고 약속했으니까
My heart is throbbing but I will wait
심장이 두근두근하지만 기다릴것이다.
And I'll try
그리고 나는 노력할 것이다.
To stay strong
강해지기 위해
and I will always miss you
그리고 나는 항상 너를 그리워할 것이다.
but I can't take it anymore
하지만 더 이상 참을 수 없어
what if you're that one they said
만약 당신이 그들이 말한 그 사람이면
that passed away oh no
오 안돼
I have this vacancy in my heart
내 마음에 빈 자리가 있다.
There's just something that's always tearing me apart
항상 날 갈라놓는 무언가가 있어
I don't know why I ever let you go
내가 왜 널 보내줬는지 모르겠어
Now there's no one to bear
이제 견딜 사람이 없어
With me
나랑
and I miss you
그리고 네가 그리워.
and love you
그리고 사랑해
and I will hold on
그리고 나는 기다릴 것이다.
and I know there's chance
그리고 난 그럴 가능성이 있다는 걸 알아
that you'll come back oh ooh oh
오오오오오
and I dream of the day that you'll come back home
네가 집에 돌아올 날을 꿈꿔
and I hope that you know
그리고 네가 알았으면 좋겠어
I have this vacancy in my heart
내 마음에 빈 자리가 있다.
There's just something that's always tearing me apart
항상 날 갈라놓는 무언가가 있어
I don't know why I ever let you go
내가 왜 널 보내줬는지 모르겠어
Now there's no one to bear
이제 견딜 사람이 없어
I have this vacancy in my heart
내 마음에 빈 자리가 있다.
There's just something that's always tearing me apart
항상 날 갈라놓는 무언가가 있어
I don't know why I ever let you go
내가 왜 널 보내줬는지 모르겠어
Now there's no one to bear
이제 견딜 사람이 없어
With me
나랑
Bear with me
참아주세요.
<対訳>
<対訳>
空っぽの家で目覚めるのは イヤなものよね
空っぽの家で目覚めるのは
誰も独りぼっちになんかなりたくないわ
誰も独りぼっちになんかなりたくないわ
愛した人を
愛した人を
手放すことは
手放すことは
簡単なことじゃない
簡単なことじゃない
そしてあなたはいない
そしてあなたはいない
誰が私を笑わせてくれるの?
誰が私を笑わせてくれるの?
落ち込んだときに 誰が救ってくれるの?
네?
私を正しく導いてくれる人もいない
私を正しく導いてくれる人もいない
後悔してるわ
後悔してるわ
あなたを行かせてしまったこと
あなたを行かせてしまったこと
心にポッカリ穴が開いて
心にポッカリ穴が開いて
その穴を掻きむしる何かがずっといる
その穴を掻きむしる何かがずっといる
どうして手放してしまったんだろう
どうして手放してしまったんだろう
ここにはもう 私と一緒にいてくれる人は
ここにはもう
いない
いない
毎朝起きて 今日こそ大丈夫だと信じ込む
毎朝起きて
だっていつか必ず戻るからって言ったでしょ?
だっていつか必ず戻るからって言ったでしょ?
苦しくて仕方ないけど 待つわ
苦しくて仕方ないけど
できるだけ強くいられるように
できるだけ強くいられるように
頑張ってみる
頑張ってみる
いつもさびしくて
いつもさびしくて
もう我慢できない
もう我慢できない
もしもあなたが この世界からいなくなって
もしもあなたが
しまったらなんて考えたら...
しまったらなんて考えたら...
心にポッカリ穴が開いて
心にポッカリ穴が開いて
その穴を掻きむしる何かがずっといる
その穴を掻きむしる何かがずっといる
どうして手放してしまったんだろう
どうして手放してしまったんだろう
ここにはもう 私と一緒にいてくれる人は
ここにはもう
いない
いない
さびしくて
さびしくて
それでも好きで
それでも好きで
だから諦めない
だから諦めない
まだ戻ってくるかも
まだ戻ってくるかも
しれないもの
しれないもの
あなたが帰ってくる日を 夢見てる
あなたが帰ってくる日を
私の気持ち 伝わってるといいな
私の気持ち
心にポッカリ穴が開いて
心にポッカリ穴が開いて
その穴を掻きむしる何かがずっといる
その穴を掻きむしる何かがずっといる
どうして手放してしまったんだろう
どうして手放してしまったんだろう
ここにはもう誰もいない
ここにはもう誰もいない
心にポッカリ穴が開いて
心にポッカリ穴が開いて
その穴を掻きむしる何かがずっといる
その穴を掻きむしる何かがずっといる
どうして手放してしまったんだろう
どうして手放してしまったんだろう
ここにはもう 私と一緒にいてくれる人は
ここにはもう
いない
いない
一緒にいて
一緒にいて
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51w9u-BQf4L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 吉幾三 ] I Love Soul Music (0) | 2019.03.11 |
---|---|
[ J-Pop : ROTTENGRAFFTY ] アイオイ (0) | 2019.03.11 |
[ J-Pop : Galileo Galilei ] 鳥と鳥 (0) | 2019.03.11 |
[ J-Pop : スピッツ ] みなと (0) | 2019.03.11 |
[ J-Pop : B'z ] NEVER LET YOU GO (0) | 2019.03.11 |
[ J-Pop : H△G ] 蛍案内図 (0) | 2019.03.11 |
[ J-Pop : 坂本九 ] 懐しきLove-song (0) | 2019.03.11 |
[ J-Pop : SUGAR ] Heartful (0) | 2019.03.11 |