80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
初音
暗闇の中で見つけたものは いつもは見えない心の光
어둠 속에서 발견한 것은 언제나 보이지 않는 마음의 빛
手のひらにのせて照らしてみたら 懐かしい風に包まれた
손바닥에 얹어 비추니 그리운 바람에 싸였다
青く広がる水平線は 甘く切ない思いを映す
푸르게 펼쳐진 수평선은 달콤하고 애틋한 느낌을 준다.
新しい風 新しい陽射しを ここから見つけて
새로운 바람의 새로운 태양을 여기서 발견하고
明日の光を強くつかめたら 胸の痛みも隠した涙も
내일의 빛을 강하게 포착하면 가슴의 아픔도 숨긴 눈물도
風船のように空高く飛んでいくね
풍선처럼 하늘 높이 날아가는군
朝が来るたび苦しみ消えてく 希望に変わること信じているね
아침이 올 때마다 고통이 사라져가 희망으로 바뀔거라는거 믿네
あなたの笑うこの街で いつかきれいな夕陽を
당신이 웃는 이 거리에서 언젠가 아름다운 석양을
ありあまる中で失くしたものは 心の絆と帰るべき場所
남아도는 속에서 잃어버린 것은 마음의 정과 돌아가야 할 장소
人は誰しもが心のどこかに 忘れちゃいけないものがある
사람은 누구나 마음의 어딘가에 잊어버리면 안되는 것이 있어
遠く離れた空の下で 同じ願いが重なるとき
멀리 떨어진 하늘 아래서 같은 소원이 겹칠 때
新しい風 新しい陽射しが あなたに微笑む
새로운 바람의 새로운 햇살이 당신에게 미소를 머금는다.
明日の光を強くつかめたら 胸の痛みも隠した涙も
내일의 빛을 강하게 포착하면 가슴의 아픔도 숨긴 눈물도
想い出になって笑いあう時がくるね
추억이 되어 서로 웃을 때가 오네
朝が来るたび苦しみ消えていく 希望に変わること信じているね
아침이 올 때마다 괴로워 사라져 간다. 희망으로 바뀔거라는거 믿네
あなたと歩いたこの街で いつまでもきれいな夕陽を
당신과 함께 걸었던 이 거리에서 언제까지나 아름다운 석양을
明日の光を強くつかめたら 胸の痛みも隠した涙も
내일의 빛을 강하게 포착하면 가슴의 아픔도 숨긴 눈물도
風船のように空高く飛んでいくね
풍선처럼 하늘 높이 날아가는군
朝が来るたび苦しみ消えていく 希望に変わること信じているね
아침이 올 때마다 괴로워 사라져 간다. 희망으로 바뀔거라는거 믿네
あなたの笑うこの街で いつかきれいな夕陽を
당신이 웃는 이 거리에서 언젠가 아름다운 석양을
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/10/6c/50/106c50ba-b91f-53c6-8282-643e3942fe16/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : フジファブリック ] 記念写真 (0) | 2019.03.17 |
---|---|
[ J-Pop : 中島美嘉 ] 雪の華 (0) | 2019.03.17 |
[ J-Pop : 怒髪天 ] 男餓鬼道空っ風 (0) | 2019.03.17 |
[ J-Pop : RADWIMPS ] もしも「みんな一緒に」バーション (0) | 2019.03.17 |
[ J-Pop : Cheeky Parade ] GloryDays (0) | 2019.03.17 |
[ J-Pop : BTS (防弾少年団) ] Crystal Snow (0) | 2019.03.17 |
[ J-Pop : ベリーグッドマン ] おかん~yet~ (0) | 2019.03.17 |
[ J-Pop : D'ERLANGER ] 柘榴 (0) | 2019.03.17 |