80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
エレファントカシマシ
くだらねえとつぶやいて
醒めたつらして歩く
いつの日か輝くだろう
あふれる熱い涙
いつまでも続くのか
吐きすてて寝転んだ
俺もまた輝くだろう
今宵の月のようにAh… Ah…
夕暮れ過ぎて きらめく町の灯りは
悲しい色に 染まって揺れた
君がいつかくれた 思い出のかけら集めて
真夏の夜空 ひとり見上げた
新しい季節の始まりは
夏の風 町に吹くのさ
今日もまたどこへ行く
愛を探しに行こう
いつの日か輝くだろう
あふれる熱い涙 Ah… Ah… Oh yeah…
ポケットに手を つっこんで歩く
いつかの電車に乗って いつかの町まで
君のおもかげ きらりと光る 夜空に
涙も出ない 声も聞こえない
もう二度と戻らない日々を
俺たちは走り続ける
明日もまたどこへ行く
愛を探しに行こう
いつの日か輝くだろう
あふれる熱い涙
明日もまたどこへ行く
愛を探しに行こう
見慣れてる町の空に
輝く月一つ
いつの日か輝くだろう
今宵の月のように Ah… Ah…
유치한라고 중얼거리며
깬 얼굴 하고 돌아다니다
언젠가 빛날 것이다
넘치는 뜨거운 눈물
언제까지나 이어질까
토키스테고 드러누웠다
나도 다시 빛날 것이다
오늘밤의 달처럼 Ah.Ah...
땅거미 지나서 반짝이는 마을의 불빛은
슬픈 색깔에 물들어 흔들렸다
네가 언젠가 준 추억의 조각 모으고
한여름 밤하늘 한 사람 쳐다보았다
새로운 계절의 시작은
여름 바람 도시에 부는 거야
오늘도 또 어디 가
사랑을 찾으러 가
언젠가 빛날 것이다
넘치는 뜨거운 눈물 Ah.Ah.Oh yeah...
주머니에 손을 넣어 걷다
언젠가 기차를 타고 언젠가 마을까지
너의 모습 반짝 빛나는 밤하늘에
눈물도 안 나오는 소리도 들리지 않는다
이제 두번 다시 돌아가지 않는 나날을
우리는 계속 달린다
내일도 또 어디 가
사랑을 찾으러 가
언젠가 빛날 것이다
넘치는 뜨거운 눈물
내일도 또 어디 가
사랑을 찾으러 가
낯익는 동네 하늘에
빛나는 달 하나
언젠가 빛날 것이다
오늘밤의 달처럼 Ah.Ah...
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41Za%2BdSKCNL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Mr.Children ] 掌 (0) | 2018.11.13 |
---|---|
[ J-Pop : CHEHON ] みどり (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : Jaywalk ] 何も言えなくて・・・夏 (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : WANIMA ] シグナル (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : ASIAN KUNG-FU GENERATION ] リライト (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : 童謡・唱歌 ] ぶんぶんぶん (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : Acid Black Cherry ] イエス (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : SEKAI NO OWARI ] 炎と森のカーニバル (0) | 2018.11.12 |