80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
CHEHON
壮大で果てしなく広い地球に生まれたことが奇跡
浮かんできたオレだけのメロディ
生んでくれた人に届きますように
またもや こいつに やられちまった
オレの心 奪われちまった
毎度おおきに どんぎまった
こいつのため歌うわ
オレが愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれよ ずっとそばに
愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれや
お前と出会ったのは高校ん時
場所はたしか そう道頓堀
想像以上のオレの好み
口説きおとし オレものに
そんなことで月日流れると
もっとキレイな お前見たくてよ
買ってしまうよ ブランドもの
お前むちゃくちゃ金かかるよ
お前がいないとオレちょっと病んでる
お前のお陰で オレ歌書ける
お前いるとオカンちょっと泣いてる
お前は悪くない オレは信じる
愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれよ ずっとそばに
愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれや
たまに ずぶ濡れになって やってくる
時間をかけ乾かしていく
みるみるキレイになっていく
なぜか体重まで軽くなってる
お前といると このレゲエミュージック
100万倍よく聞こえるねん
けれどいっつもダンスの途中で
オレの前から いなくなるで
春になってキレイになって
夏になって ちょっと痩せちゃって
秋になって またキレイになって
冬に別れ また会う日まで
オレが愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれよ ずっとそばに
愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれやHey
壮大で果てしなく広い地球に生まれたことが奇跡
浮かんできたオレだけのメロディ
生んでくれた人に届きますように
またもや こいつに やられちまった
オレの心 奪われちまった
毎度おおきに どんぎまった
こいつのため歌うわ
オレが愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれよ ずっとそばに
愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれや
愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれよ ずっとそばに
愛した相手の名前は みどり
いつのまにか お前の とりこに
さみしいやんけ オレをひとりに
しないでいてくれよ
ずっとそばに
장대하고 끝없이 넓은 지구에 태어난 것이 기적
떠올랐다 나만의 멜로디
낳아 준 사람에 도착하도록
다시 이 녀석에게 당해 버린
내 마음을 빼앗기어 버렸다
매번 매우 동으로 막힌
이 녀석 때문에 부를게
내가 사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 못하고 있고 계속 곁에
사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 않을 것,
너와 만난 것은 고등 학교 때
장소는 분명히 그렇게 도톤보리
상상 이상의 내 취향
설득하는 결론이 나 것에
그런 일로 세월이 흘러라
더 예쁜 너 보고 싶어요
사고 만다 명품
너 너무 돈 들 걸
너가 없으면 나 좀 앓고 있는
너 덕분에 나 우타가 키다
너 있다고 엄마 좀 울고 있는
너는 나쁘지 않은 나는 믿는다
사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 못하고 있고 계속 곁에
사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 않을 것,
가끔 물초가 되어서 찾아오다
시간을 들여 말리는
순식간에 예쁘게 되어 간다
왠지 체중까지 가벼워지는
너와 있으면 이 레게 음악
100만배 잘 안 들리
하지만 항상 춤 도중
나 앞에서 없어져서
봄이 되고 예뻐지고
여름이 되어 살 좀 빼서
가을이 되서 다시 예뻐지고
겨울에 헤어지다시 만날 날까지
내가 사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 못하고 있고 계속 곁에
사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 않을 것이나 Hey
장대하고 끝없이 넓은 지구에 태어난 것이 기적
떠올랐다 나만의 멜로디
낳아 준 사람에 도착하도록
다시 이 녀석에게 당해 버린
내 마음을 빼앗기어 버렸다
매번 매우 동으로 막힌
이 녀석 때문에 부를게
내가 사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 못하고 있고 계속 곁에
사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 않을 것,
사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 못하고 있고 계속 곁에
사랑한 상대방 이름은 미도리
어느덧 너의 포로가
외로운, 응 아주 나를 혼자
하지 못하고 있어 주어
계속 곁에
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31TW1tftTyL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : スピッツ ] 運命の人 (0) | 2018.11.13 |
---|---|
[ J-Pop : 千昌夫 ] 北国の春 (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : 小田和正 ] たしかなこと (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : Mr.Children ] 掌 (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : Jaywalk ] 何も言えなくて・・・夏 (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : WANIMA ] シグナル (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : エレファントカシマシ ] 今宵の月のように (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : ASIAN KUNG-FU GENERATION ] リライト (0) | 2018.11.12 |