80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
THE YELLOW MONKEY
聞こえますか?聞こえますか?
들리세요? 들리나요?
この四次元空間がSOSを出しています。
이 4차원 공간이 SOS를 내고 있습니다.
あなただけは信じてください。
당신만은 믿으세요.
怒りや憎しみや悲しみは、幸せの後遺症です。
분노와 증오와 슬픔은 행복의 후유증입니다.
笑顔で救うのです。
웃는 얼굴로 구하는 거에요.
笑顔を大切に。笑顔を大切に。
웃는 얼굴을 소중히 여기세요.
美しい笑顔を大切に。
아름다운 미소를 소중히.
ながくおびえた世界は歌う
오랫동안 겁먹은 세상은 노래한다
血迷いの中で
피눈물 속에서
Only to smile
Only to smile
太陽が流した涙に濡れて
태양이 흘린 눈물에 젖어
黙って月は輝く
말없이 달은 빛난다
Only to smile
Only to smile
僕は秘かに夢を全部放して
나는 몰래 꿈을 전부 놔두고
静かに熱くなる
조용히 뜨거워지다
Only to smile
Only to smile
そして未来のチャンネル回す
그리고 미래의 채널 돌리
絶望の彼方で
절망의 저편에서
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
Always smile
The Earth come to the end
The Earth come to the end
Crying to the end
Crying to the end
Get it!
Get it!
You get the eternal smile!
You get the eternal smile!
Always smile!
Always smile!
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/4183QSFNKYL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : NONA REEVES ] TOMEI GIRL (0) | 2019.03.30 |
---|---|
[ J-Pop : 倖田來未 ] 今宵の月のように (0) | 2019.03.30 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] Goodbye My Baby (0) | 2019.03.30 |
[ J-Pop : チャットモンチー ] 真夜中遊園地 (0) | 2019.03.30 |
[ J-Pop : スキマスイッチ ] 飲みに来ないか (0) | 2019.03.30 |
[ J-Pop : 福山雅治 ] 友よ (0) | 2019.03.30 |
[ J-Pop : 嵐 ] いつまでも (0) | 2019.03.30 |
[ J-Pop : レミオロメン ] ロックンロール (0) | 2019.03.29 |