80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9991BD475CA13C5B1B

五月の風に

浜田省吾

五月(ごがつ)(かぜ)()かれている(きみ)
오월의 바람을 맞고 있는 너
(だれ)より可愛(かわい)少女(しょうじょ)()える
누구보다 귀여운 소녀에게 보여
ゆうべの(あめ)も きれいに(のぼ)って
어젯밤의 비도 아름답게 올라가고
(かな)しみまでも (あら)(なが)した
슬픔까지도 씻어냈다
()まずい(おも)いで 昨日(きのう)(わか)れて
어색한 마음에 어제는 헤어져서
明日(あした)()おうと約束(やくそく)はした
내일 만나자고 약속은 했어
(きみ)()ないだろうと (おも)っていたんだよ
너는 오지 않을 줄 알았다구
(ふたた)()えないと
다시 만날 수 없다면
()(にん)(あい)は そっとふりむき
두사람의 사랑은 살랑 흔들며
五月(ごがつ)(かぜ)(あたら)しく(ひか)
오월의 바람에 새로운 빛나는


ゆうべは(いち)(ばん) (ねむ)れなかった
어젯밤은 하룻밤을 못 잤다
(おも)()ばかり ()かんで()えた
추억만 떠올려 사라졌다
(きみ)()ててくれたね
너는 와주었구나
五月(ごがつ)(かぜ)(なか)で やさしく微笑(ほほえ)んで
오월의 바람 속에서 부드럽게 웃고
()(にん)(あい)は きっとこれから
두사람의 사랑은 분명 이제부터
(ちか)づく(なつ)()えてゆくだろう
다가오는 여름을 넘어 갈 것이다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/72/76/d6/7276d6b0-a831-ea23-61ed-0527dcd8b1ca/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,