80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99568A3E5CA1D00736

BLEEZE

GLAY

真夏(まなつ)(あい)()きしめて(あふ)れるトキメキは(こい)(はじ)まり
한여름의 사랑을 품에 안고 넘쳐나는 토키메키는 사랑의 시작
()めないで
멈추지 않고


(まばゆ)世界(せかい)(いま) 身体(しんたい)(ふか)(しず)ませ
눈부신 세계로 지금 몸 깊숙히 가라앉혀
()()(くちびる)(かさ)()う2(にん)
눈을 감고 입술을 서로 겹치는 두 사람


首筋(くびすじ)(にじ)んだ(あせ)辿(たど)指先(ゆびさき)()()った熱情(ねつじょう)のままに
목덜미가 서린 땀을 더듬어 손가락끝을 마주친 열정인 채


真夏(まなつ)(あい)()きしめて(あふ)れるトキメキは(こい)(はじ)まり
한여름의 사랑을 품에 안고 넘쳐나는 토키메키는 사랑의 시작
(はげ)しく(むね)高鳴(たかな)(おど)る ()がれた(あつ)(おも)()めないで
격렬하게 가슴은 쿵쿵 뛰며 초조해진 뜨거운 마음 금치 않고


endless summer breeze
endless summer breeze


(つや)めく視線(しせん)にまたは時間(じかん)(とき)は(きざ)(わす)れて
요염한 눈길(눈빛)에 또는 시간(때)은 새기고
未来(みらい)(ひそ)(やみ)まだ気付(きづ)いちゃいない
미래에 잠복하는 어둠 아직 깨닫지 못해


(こころ)(つた)わる(あい)刺激(しげき) (だれ)にも()められない()()がる鼓動(こどう)
마음에 와 닿는 사랑의 자극, 누구도 멈출 수 없는 타오르는 고동


真夏(まなつ)(あい)()()んで夜空(よぞら)のキラメキに(ほし)(まばた)
한여름의 사랑에 뛰어들어 밤하늘의 반짝이는 별은 반짝이고
天使(てんし)悪戯(いたずら) (ささや)き (まよ)()わりの(かね)()るまで(こい)をさせて
천사의 악희 속삭여 헤매는 끝의 종이 울릴 때까지 사랑을 하게하고


いつから(かえ)場所(ばしょ)(さが)して()たのだろう
언제부터 돌아올 곳을 찾아 왔을까?
(たが)いを(かん)じて(ねむ)(ぬく)もり(やさ)しい(かぜ)
서로를 느끼고 잠든 따스한 바람


真夏(まなつ)(あい)()きしめて(あふ)れるトキメキは(こい)(はじ)まり
한여름의 사랑을 품에 안고 넘쳐나는 토키메키는 사랑의 시작
(はげ)しく(むね)高鳴(たかな)(おど)る ()がれた(あつ)(おも)()めないで
격렬하게 가슴은 쿵쿵 뛰며 초조해진 뜨거운 마음 금치 않고


endless summer breeze
endless summer breeze





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61v6mA2QmzL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,