80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
倖田來未
胸の中で いつも想う願い事がある
가슴 속에서 늘 생각해주는 소원이 있어
あなたの左に私 腕を組んで
너의 왼쪽에 나의 팔짱을 끼고
頬を染めて 歩いていく
볼을 붉히고 걸어간다
高鳴った 鼓動隠して
고명을 질러 고동을 감추고
any day any time
any day any time
いつでも あなた想う気持ち
언제라도 그대 생각하는 마음
止まらない 止められない
멈추지 않고 멈출 수 없어
any day any time
any day any time
願いを叶えてほしいのよ
소원을 이뤄주길 바래
あなたの毎日がほしい
당신의 하루하루를 갖고싶어요
また目がさめて
또 눈을 뜨고
眩しい太陽 浴びて
눈부신 태양 쬐어서
あなたからの電話を待つ
당신으로부터의 전화를 기다리다
そんなときのテレビや雑誌は
그럴때의 텔레비전이나 잡지는
あなたと過ごす日々
당신과 지내는 날들
勝手に思い浮かべてみているよ
멋대로 떠올리고 있어
ピンク色 広がってゆく
핑크색 퍼져가
One day One time
One day One time
一秒一秒ずつが ふたり
1초1초씩이 2명
時計に 刻まれていく
시계에 새겨져 간다.
One day One time
One day One time
いつでもそばにいると言って
언제라도 곁에 있다고 말해줘
受話器の向こう側で
수화기 너머로
いつもみたいに 優しくしてね
언제나처럼 상냥하게 대해주세요
私だけに
나만
雨の日も光さしこむ
비오는 날도 빛나다
any day any time
any day any time
愛する気持ちの大切さ
사랑하는 마음의 소중함
教えてくれたの
가르쳐줬어
any day any time
any day any time
優しい天使が虹かけて
상냥한 천사가 무지개를 걸쳐
ふたりを 導き出すの
두사람을 이끌어내는것
照れ屋さんで
멋쟁이이고
あまのじゃくだけど
아마노 바야쿠데
あいしてる
사랑해
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YIMn0DrxL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 高橋優 ] 今を駆け抜けて (0) | 2019.04.01 |
---|---|
[ J-Pop : LISA ] リングアベル (0) | 2019.04.01 |
[ J-Pop : GLAY ] BLEEZE (0) | 2019.04.01 |
[ J-Pop : 倉木麻衣 ] Catch (0) | 2019.04.01 |
[ J-Pop : EXILE ] Heads or Tails (0) | 2019.04.01 |
[ J-Pop : 電気グルーヴ ] 半分人間だもの (0) | 2019.04.01 |
[ J-Pop : ELLEGARDEN ] Make A Wish (0) | 2019.04.01 |
[ J-Pop : サザンオールスターズ ] Missing Persons (0) | 2019.04.01 |