80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ポルノグラフィティ
憂鬱を色にすれば あの夜 忍び込んでいた蒼い月光の様になるだろう
우울함을 빛내면 그 밤 숨어있던 푸른 달빛과 같을 것이다
そして彼女の口から零れた切実な一言を覚えていない
그리고 그녀의 입에서 맴도는 간절한 한마디를 기억하지 못한다
退屈で息絶えた おかしいのは僕の頭(ココ)か?
심심해서 숨이 끊어진 이상한건 내 머리인가?
決して傷つけること望んでないけど どうしてもねぇ…
결코 상처주는 건 바라지 않지만 아무래도..
彼女を壊してしまうもの全てから
그녀를 망가뜨리는 것 모두에서
守ろうとしてきて僕が壊していた
지키려다가 내가 망가뜨렸다
スイート・スイート・アンド・ビタースイート ダーリン
스위트 스위트 앤드 비터스위트 달린
紫に変色した唇を僕に押し付けてきた古い感情
보랏빛으로 변한 입술을 나에게 강요해 온 낡은 감정
せめて体だけでも温まりたいと寄り添うのが哀しき始まり
적어도 몸만이라도 따뜻해지고 싶다고 다가서는 것이 슬픈 시작
屈折を繰り返し ぶつかって やがて消えていった
굴절을 반복하여 부딪혀서 마침내 사라져갔다
分からない物に理屈をつけてきたのが間違ってた
모르는 것에 이의를 제기해 온 것이 잘못이었어
男のクセして泣くなんてどうかしてる
남자의 버릇없이 울다니 무슨 짓이냐
風が涙誘う どうやって止めるんだっけ?
바람이 눈물을 자아내는 어떻게 멈추나?
スイート・スイート・アンド・ビタースイート ダーリン
스위트 스위트 앤드 비터스위트 달린
また朝が来て日の光が差し込む 一人きりの部屋は白いキャンバスで
또 아침이 되어 햇빛이 비치는 혼자있는 방은 하얀 캔버스로
動けない僕はただの黒い染みでしかない 例の月光を受け継ぐ
움직일 수 없는 나는 단지 검은 염색밖에 없어 예의 월광을 계승하다
苦くて苦いだけのチョコレートは溶けて
힘들고 쓰기만 하는 초콜릿은 녹아서
どうでもいい どうでもいい
아무래도 좋다
どうしようもない どうしたい どうしよう どうしてもねぇ…
어쩔 수 없다 어떻게 해야 할까, 어쩌지 아무래도..
どなたか何処かで泣いている
어느 분인가 어딘가에서 울고 있다
彼女をみかけたとしたら そっと抱いてやってよ
그녀를 봤을 때 살살 안아 주시오
その娘はいい娘さ よろしく
그 처녀는 착한 딸 잘 부탁해
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31J-Psp-08L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Dragon Ash ] Faceless (0) | 2019.04.17 |
---|---|
[ J-Pop : 中森明菜 ] さよならじゃ終わらない (0) | 2019.04.17 |
[ J-Pop : 秦基博 ] ROUTES (0) | 2019.04.17 |
[ J-Pop : B'z ] Shower (0) | 2019.04.16 |
[ J-Pop : 南佳孝 ] 赤い橋 (0) | 2019.04.16 |
[ J-Pop : ゆず ] 恋、弾けました。 (0) | 2019.04.16 |
[ J-Pop : 松山千春 ] 愛が全て (0) | 2019.04.16 |
[ J-Pop : Hey!Say!JUMP ] アイ☆スクリーム (0) | 2019.04.16 |