80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
東方神起
Now I cry under my skin.
지금 나는 내 피부 아래서 운다.
離れない 断崖絶壁で抱擁したイメージが…
離れない 断崖絶壁で抱擁したイメージが...
目をつぶると 足滑り You Fall down! 救出不可能!
目をつぶると 足滑り You▁Fall▁down! 救出不可能!
(No!) Nightmare! 自信の無さが生む未練の業
(안돼!) 나이트메어! 自信の無さが生む未練の業
(No!) ただ君がどこかで元気でいればいいの?
(안돼!??????????
(No!) Now! 偽善がはびこる隙もない愛へ
(안돼! 지금!)
(No!) Here I go come back!
(안돼!) 내가 간다!
夜明け前 うなされ
夜明け前 うなされ
夢は君と永久の別れ
夢は君と永久の別れ
窓の外は荒れ狂う街 Storm&Noise
窓の外は荒れ狂う街 폭풍&노이즈
光待つEverybody
光待つ모두
やがて静かになるまで独りで…
★★★
嵐の中を飛ぶ翼もない…
★★★
でも既に想い君しか見えない
でも既に想い君しか見えない
君は太陽
君は太陽
涙も乾かせる輝き INNOCENCE
涙も乾かせる輝き INNOCENCE
苦痛だって 倒れたって
苦痛だって 倒れたって
その笑顔のためなら大丈夫
その笑顔のためなら大丈夫
(I'm) Waiting for Rising Sun
(I'm waiting for Rising Sun)
Now burn my eyes. Sun comes up blowing the fog Never lies.
이제 내 눈을 태우시오. 안개를 불며 태양이 떠오른다. 절대 거짓말을 하지 않는다.
to be your mind. Got to be a true
네 마음이야 진실이 되어야 한다.
君と出会ったことさえ定め、定め、定め、定めと信じて行こう
君と出会ったことさえ定め,定め,定め,定めと信じて行こう
行程未定これだけは決定 I just try me ..and now
行程未定これだけは決定 나는 그냥 나를 시험해보려고..그리고 지금
ゴールは五里霧中の混沌Feel (Somebody talks)
ゴールは五里霧中の混沌Feel (일부 대화)
だから走れる
だから走れる
遠いがかすかに見える光が (Somebody talks)
遠いがかすかに見える光が (일부 대화)
君のほほ笑み
君のほほ笑み
むせぶ街 あがき続ける あきらめるよりまし
むせぶ街 あがき続ける あきらめるよりまし
砂を噛むような時の中 震えるくらいの愛探すよ
砂を噛むような時の中 震えるくらいの愛探すよ
岸から上った人魚が 命を懸けて恋をした
岸から上った人魚が 命を懸けて恋をした
後悔しないMy Life Tour
後悔しない마이 라이프 투어
孤独より辛い挫折は
孤独より辛い挫折は
鏡に映った今日のFaceは
鏡に映った今日の페이스は
未来に恥じない僕の決意さ
未来に恥じない僕の決意さ
今 疲れた体にBeat Tune
今 비트 疲れた体に
悲しみの涙は封印中
悲しみの涙は封印中
ああ、体中で君を受け止めたい
ああ,体中で君を受け止めたい
輝ける明日にKiss やってみるか!
輝ける明日に키스 やってみるか!
君は太陽
君は太陽
涙も乾かせる輝き INNOCENCE
涙も乾かせる輝き INNOCENCE
苦痛だって 倒れたって
苦痛だって 倒れたって
その笑顔のためなら大丈夫
その笑顔のためなら大丈夫
(I'm) Waiting for Rising Sun
(I'm waiting for Rising Sun)
ゴールは五里霧中の混沌Feel (Somebody talks)
ゴールは五里霧中の混沌Feel (일부 대화)
だから走れる
だから走れる
遠いがかすかに見える光が (Somebody talks)
遠いがかすかに見える光が (일부 대화)
君のほほ笑み
君のほほ笑み
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/4f/c0/3e/4fc03ed3-61dc-0120-45bf-fa0f1dd2bda7/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Mr.Children ] マシンガンをぶっ放せ (0) | 2019.04.21 |
---|---|
[ J-Pop : 加藤ミリヤ ] MOON (0) | 2019.04.21 |
[ J-Pop : 榊原郁恵 ] しあわせのうた (0) | 2019.04.21 |
[ J-Pop : 安全地帯 ] Too Late Too Late (0) | 2019.04.21 |
[ J-Pop : ナオト・インティライミ ] LA RUMBA (0) | 2019.04.20 |
[ J-Pop : DREAMS COME TRUE ] THIS IS IT! YOU'RE THE ONE! I KNEW IT! (0) | 2019.04.20 |
[ J-Pop : 内田真礼 ] シンボリックビュー (0) | 2019.04.20 |
[ J-Pop : Ceui ] Eternal Flow (0) | 2019.04.20 |