80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51XaCamM1yL.jpg

Next Stage

AAA

(なに)()わなくていい (わか)ってる 大丈夫(だいじょうぶ)
아무 말도 하지 않아도 알고 있어 괜찮아
そんな(かぜ)()っててくれる
그렇게 기다린다
(だれ)かがいるからきっと...
누군가가 있으니까 꼭...
いつかたどり()いたと(おも)ってた この場所(ばしょ)
언젠가 도착했다고 생각한 이곳에
それでも(なに)かまだ()りなくて
그래도 무엇인가 아직 부족해서
だから(ぼく)らはきっと...
그래서 우리는 꼭...


to the next
to the next
(いた)みも苦悩(くのう)過去(かこ)(すべ)てをダウンロード
아픔과 고뇌도 과거 모든 것을 다운로드
Go to the next
Go to the next
(すべ)予想(よそう)不能(ふのう)明日(あした)へとアップロード
모두 예상 불가능한 내일로 업로드
Let's move on to the next
Let's move on to the next
不安(ふあん)(ふる)えるカラダを()いて(たたか)いのダンスを
불안에 떨몸을 안고 싸움의 춤을
Go to the next (いま)
Go to the next지금
(とも)()もう(つぎ)のステップを to the next stage
동시에 밟는 다음 단계를 to the next stage


まだ()世界(せかい)へ Unlock yourself
아직 보지 못한 세계로 Unlock yourself
そこに(なに)があっても
거기에 무슨 일이 있어도
(いま)()(かえ)して Unlock your heart
지금을 반복해서 Unlock your heart
明日(あした)(つまず)いても
내일에 걸려도
(ねむ)れない(よる)()()てしない(みち)()
잠 못 이루는 밤의 끝 끝없는 길의 끝
その(さき)(つづ)きがあるなら
그 앞에 연결이 있다면
Now We'll go to the next step & stage
Now We'll go to the next step&stage


そう問題(もんだい)ないよ 全然(ぜんぜん)まだ大丈夫(だいじょうぶ)
그렇게 문제 없어 전혀 아직 괜찮아
無理(むり)してみても()づいてくれる
무리해서 봐도 잘 알아주세요
(だれ)かがいるからきっと...
누군가가 있으니까 꼭...
いつか区切(くぎ)りをつけた 限界(げんかい)とか理想(りそう)とか
언젠가 접는 한계나 이상이나
それでもどこか()たされなくて
그래도 어디인가 충족되지 않고
だから(ぼく)らはきっと...
그래서 우리는 꼭...


to the next
to the next
(いた)みも苦悩(くのう)過去(かこ)(すべ)てをダウンロード
아픔과 고뇌도 과거 모든 것을 다운로드
Go to the next
Go to the next
(すべ)予想(よそう)不能(ふのう)明日(あした)へとアップロード
모두 예상 불가능한 내일로 업로드
Let's move on to the next
Let's move on to the next
不安(ふあん)(ふる)えるカラダを()いて(たたか)いのダンスを
불안에 떨몸을 안고 싸움의 춤을
Go to the next (いま)
Go to the next지금
(とも)()もう(つぎ)のステップを to the next stage
동시에 밟는 다음 단계를 to the next stage


まだ()未来(みらい)へ Unlock yourself
아직 보지 못한 미래에 Unlock yourself
(たと)(きず)()いても
비록 상처를 주어도
(いた)みさえ(かて)に Unlock your way
아픔마저 양식에 Unlock your way
過去(かこ)否定(ひてい)しても
과거를 부정해도
()()まない(そら)()()てしない(とき)()
그치지 않는 하늘 끝 끝이 없을 때의 끝
その(さき)(たし)かめたいから
그 다음을 확인하고 싶으니까
Now We'll go to the next step & stage
Now We'll go to the next step&stage


I sway (なげ)きの歌声(うたごえ)
I sway한탄의 목소리를
(つな)いで(いた)みごと()えろ
잡고 아프별 넘는다
Who's callin' me!? Okay (きみ)()ぶなら(なん)()だって
Who's callin'me!?Okay네가 부르면 몇번이라도
()()えられる day by day...
극복하는 day by day...
不安(ふあん)恐怖(きょうふ)のサンドロール
불안과 공포의 샌드 롤
わかるかい? 運命(うんめい)って(やつ)頑固(がんこ)(しゃ)
알겠는가?운명이란 놈은 완고한 사람
()()ばして結果(けっか)出来(でき)る step up
걷어차고 결과 생기step up
Brrr, stick 'em ha-ha-ha stick 'em
Brrr, stick'em ha-ha-ha stick'em
(きず)ついてない()りして
상처 받지 않는 척 하고
(ころ)んで()りむいてまた無理(むり)して
넘어져서 다치고 다시 무리해서
(わら)ってられないんじゃ(なに)意味(いみ)ない
웃지 않지 아무것도 의미 없는
この()()すよそこの(きみ)
이 손을 빌려남 이 자네에게
welcome to the next stage
welcome to the next stage


まだ()世界(せかい)へ Unlock yourself
아직 보지 못한 세계로 Unlock yourself
そこに(なに)があっても
거기에 무슨 일이 있어도
(いま)()(かえ)して Unlock your heart
지금을 반복해서 Unlock your heart
明日(あした)(つまず)いても
내일에 걸려도
(ねむ)れない(よる)()()てしない(みち)()
잠 못 이루는 밤의 끝 끝없는 길의 끝
その(さき)(つづ)きがあるなら
그 앞에 연결이 있다면


あの未来(みらい)へ Unlock yourself
그 미래에 Unlock yourself
(たと)(きず)()いても
비록 상처를 주어도
(いた)みさえ(かて)に Unlock your way
아픔마저 양식에 Unlock your way
過去(かこ)否定(ひてい)しても
과거를 부정해도
()()まない(そら)()()てしない(とき)()
그치지 않는 하늘 끝 끝이 없을 때의 끝
その(さき)(たし)かめたいから
그 다음을 확인하고 싶으니까
Now We'll go to the next step & stage
Now We'll go to the next step&stage





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51XaCamM1yL.jpg

Posted by furiganahub
,