80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
AKB48
長い道程(みちのり)を走り抜け
(긴 도정을 뛰어 넘어)
やっと山の麓まで来た 夜明け
겨우 산기슭까지 왔다 새벽
前にそびえ立つその夢は
앞에 우뚝 솟은 그 꿈은
雲がかかる頂に似ている
구름이 낀 꼭대기 같다
現実は厳しい
현실은 냉엄하다
登るのはつらい
올라가는 것은 괴롭다
思うように行かない
뜻대로 되지 않는다
あきらめてしまいたくなる
포기하고 싶어지다
後ろを振り返るなよ
뒤를 돌아보지 마라
努力したとか…
노력했다던가..
頑張ったとか…
노력했다던가..
口にするな
입에 담지 마라
今の自分 見せてみろ!
지금의 나, 보여줘!
ここがロドスだ
여기가 로도스다
さあ ここで跳べ!
자 여기서 뛰어!
WOW WOW
WOW WOW
月も星もない山道を
달도 별도 없는 산길을
闇に怯えながら歩いた 絶望
어둠에 겁먹고 걸었다 절망
時に逆風に吹かれたり
때때로 역풍이 불기도 하고
強い雨に行く手を阻まれて…
강한 비오는 손을 막히고...
後から来た人に
뒤에서 온 사람에게
抜かれてしまった
빠져 버렸다
夢までの地図がない
꿈까지의 지도가 없다
運のせいだと石を蹴るのか?
운 때문이라면 돌을 차려는가?
自分で見せるしかない
스스로 보일 수 밖에 없다
拗ねてみたって
삐져보았대
泣き言言っても
우는소리 해도
始まらない
시작되지 않다
過去を捨てて生きてみろ!
과거를 버리고 살아봐!
ここが舞台だ
여기가 무대다
さあ ここで跳べ!
자 여기서 뛰어!
WOW WOW
WOW WOW
報われるかなんて考えるな
보답 받을 수 있다고 생각하지 마라
暗闇でジャンプしろ!
어둠 속에서 점프하라!
言い訳するその前に
변명하기 전에
まずやってみろ!
먼저 해봐!
ひたむきな力で
한결같은 힘으로
後ろを振り返るなよ
뒤를 돌아보지 마라
努力したとか…
노력했다던가..
頑張ったとか…
노력했다던가..
口にするな
입에 담지 마라
今の自分 見せてみろ!
지금의 나, 보여줘!
ここがロドスだ
여기가 로도스다
さあ ここで跳べ!
자 여기서 뛰어!
前を向いて
앞을 향해
さあ ここで跳べ!
자 여기서 뛰어!
WOW WOW
WOW WOW
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music3/v4/e0/c3/8b/e0c38bfa-a668-f297-ec96-569982694408/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : スキマスイッチ ] view (0) | 2019.05.16 |
---|---|
[ J-Pop : 布袋寅泰 ] SPIDER IN THE SKY (0) | 2019.05.16 |
[ J-Pop : 遊助 ] きみ (0) | 2019.05.16 |
[ J-Pop : The INGRY'S ] 抱きしめたい (0) | 2019.05.16 |
[ J-Pop : 織田哲郎 ] ある夏の一日 (0) | 2019.05.16 |
[ J-Pop : 大塚愛 ] 人形 (0) | 2019.05.16 |
[ J-Pop : 吉幾三 ] 海に抱かれに (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : 浜田省吾 ] 太陽の下へ (0) | 2019.05.15 |