80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
槇原敬之
お互いに形みたいなモノが
서로 형태같은 것이
なければダメな頃もあった
없으면 안될 때도 있었다
何が誰かの心の支えに
무엇이 누군가의 마음의 버팀목에
なるかわからない
될는지 모르다
ずっと前に僕のキーホルダーから
오래전에 내 키홀더가..
もってったやつを大事につけてる
가진 녀석을 소중히 여기고 있어
ちっぽけだけど これでも僕なんだと
작지만 이거면 나라고
言って揺らして見せた
말해서 흔들어 보였다
25歳の年から急に
25세의 나이부터 갑자기
一年一年が早いよね
한해 한해가 빠르네
あまりどこにも連れて行けなかった
별로 어디에도 데려가지 못했다
もうちょっとだけ待ってろよ
조금만 더 기다려라
※他には何も言わないで
그 외에는 아무 말도 하지마
君が「うん」って言えたから
네가 "응"이라고 말하니까
百回好きと言われるより
백 번 좋아한다고 말하기 보다
うれしくなった
기뻐졌다
他には何も言わないで
그 밖에 아무 말도 하지마
僕も「うん」って言えたから
나도 "응"이라고 말했으니까
ほら世界で一番短い I love you※
이봐 세계에서 가장 짧은 I love you※
梅雨の晴れ間は少しだけ
장마가 갠 동안은 조금만
次の夏の予告をする様
다음 여름 예고를 하도록
紫陽花の垣根の前で僕らは
자양꽃 울타리 앞에서 우리들은
小さなキスをした
작은 키스를 했다
「綺麗になりたいと思うこと
예뻐지고 싶은 것
これからも忘れずにいるから
앞으로도 잊지 않고 있으니까
恪好いいおじさんになるよう頑張ってよ」
각호 좋은 아저씨가 될 수 있도록 노력해 봐요.
鼻先に指が触れる
코앞에 손가락이 닿다
他には何もいらないから
그 외에는 아무것도 필요 없으니까
ずっと撲のそばにいて
계속 박람회 곁에 있어줘
嬉しい気持ち伝えるのは
기쁜 마음을 전하는 것은
ちょっと下手だけど
조금 서툴지만
他には何もいらないよ
그 외에는 아무것도 필요없어
こんな気持ちは初めてだよ
이런 기분은 처음이야
どんな遠くにいってももう独りじゃない
아무리 먼 곳에 있어도 이제 혼자가 아니다
大事なことはいつも
중요한것은 언제나
平凡な場所にうずくまって
평범한 장소에 웅크리고
僕らに気づかれるのを
우리가 눈치채는 걸
じっと待ってる
지그시 기다리다
(※くり返し)
(※반복)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/214A94RSDAL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : T-Pistonz+KMC ] スゲーッマジで感謝! ~スーパーファイア~ (0) | 2019.06.09 |
---|---|
[ J-Pop : さだまさし ] ふるさとの風 (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : 椎名林檎 ] 日和姫 (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : CHEMISTRY ] Once Again (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : ALI PROJECT ] 鏡面界 im Juni (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] 輪舞曲 (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] 電話でデート (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : Mean Machine ] Oui? D'accord? (0) | 2019.06.09 |