80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990B52395CFC97B811

スゲーッマジで感謝! ~スーパーファイア~

T-Pistonz+KMC

シャンランラーラ…ガムシャララ
샨란라라라..가무샤라라라
シャンランラーラ…(ファイア!)…マジで感謝(かんしゃ)!
샨란라라라..(파이어!)정말 감사해요!


アツくなれたぜ! (いち)(にん)じゃ出来(でき)なかった
아츠시레타네!혼자서는 할수없었어
本当(ほんとう)に 仲間(なかま)たちに スゲーッ マジで感謝(かんしゃ)!
정말 동료들에게 대단하고 감사!


どんな強敵(きょうてき)(あらわ)れたって
어떤 강적이 나타나도
(どろ)んこになって(わら)われたって
진흙투성이가 되어 웃어댔다고
(まえ)(すす)んで僕達(ぼくたち)進化(しんか)していくんだ
앞으로 우리는 진화해 나갈것이다
そうさ (つよ)くなれたぜ だけど まだまだ
그래 강해졌다 하지만 아직아직
さぁ! (とどろ)かせイナビカリ!!
자! 울려퍼지게 하는 이나비카리!!
(ぼく)(とう)リタイアなんて絶対(ぜったい)しない」
"우리 리타이어 같은 건 절대 안해"


(なん)(かい)()けたって ()()きねーぞ!
몇번을 졌어도 다 타버리지 말란 말야!


()をくいしばって 我慢(がまん)したけど
이를 악물고 참았는데
()いちまった でもみんなが (かた)をたたいてくれた
울었다가도 모두가 어깨를 두드려줬다
(へん)()れくさくて ()えなかったんだよ
이상하게 겸연쩍어서 말하지 못했어
『ありがとな』(ぼく)たちの(きずな)に スゲーッ感謝(かんしゃ)!
("고맙다"우리의 정에.. 너무 고마워!)


シャンランラーラ…(リーヨ!)…ガムシャララ
샨란라라라..(리요!)가무샤라라라
シャンランラーラ…(ファイア!)…マジで感謝(かんしゃ)!
샨란라라라..(파이어!)정말 감사해요!


(ほのお)のキ・ズ・ナ (だれ)にも()せない
불꽃의 상처 나 아무에게도 지울 수 없다.
たとえ裏切(うらぎ)られても裏切(うらぎ)らない
설령 배신당해도 배신하지 않는다
(たが)いの気持(きも)ちで()んだ信頼(しんらい)
서로의 마음으로 낳은 신뢰
その(おも)い (こころ)()(とも)
그 생각에 불을 켜다
(ねむ)ってた勇気(ゆうき) ()()こす
잠들었던 용기를 불러 일으키다
もらった『LOVE』(せん)(ばい)(かえ)し!
받은 LOVE 천배 갚음!
めぐり()えた仲間(なかま)(たち)
우연히 만난 동료들에게


アツい(たましい)を ()てんじゃねーぞ!
아츠이 영혼을 버려서는 안된다구!


1つのこの(ほし)で (いち)(にん)(はな)(やさ)しさが
1개의 이 별에서 한사람이 쏘는 상냥함이
まるでリレーの バトンのように
마치 릴레이의 배턴과 같이
(ぼく)(むね)(とお)り ()をつけてくれた
내 가슴을 지나쳐 불을 질러주었다
あの温度(おんど) (わす)れるな (あい)に スゲーッ感謝(かんしゃ)!
저 온도 잊지마 사랑에.. 너무 고마워!


シャンランラーラ…マジで感謝(かんしゃ)!
샨란라라라..정말 감사해요!


人生(じんせい)まだまだ ()わってねーぞ!
인생은 아직 끝나지 않았어!
どんなピンチでも (いち)(にん)じゃない『ここにいるぜ』
어떤 핀치라도 혼자가 아닌 '여기에 있다'
仲間(なかま)たちの笑顔(えがお)がいっぱい
동료들의 웃는 얼굴이 가득
(つよ)くなれたぜ! (いち)(にん)じゃ出来(でき)なかった
강해졌다구! 혼자서는 안돼
(ぼく)たちが めぐり()えた キ・セ・キ!
우리가 만나서 만났다 기세키!


(へん)()れくさくて ()えなかったんだよ
이상하게 겸연쩍어서 말하지 못했어
『ありがとな』(ぼく)たちの(きずな)に スゲー感謝(かんしゃ)!
("고맙다"우리의 정에.. 너무 고마워!)


シャンランラーラ…(リーヨ!)…ガムシャララ
샨란라라라..(리요!)가무샤라라라
シャンランラーラ…(ファイア!)…マジで感謝(かんしゃ)!
샨란라라라..(파이어!)정말 감사해요!


僕達(ぼくたち)()世界(せかい) ()たしていこう(あい)平和(へいわ)
※ 우리가 사는 세상 채워 나가자 사랑과 평화
(すべ)てのつながりにデカイ感謝(かんしゃ)! 一生(いっしょう) ガムシャララ
모든 연결고리에 데카이 감사! 평생 껌샤라라라
(どろ)だらけの日々(ひび)だって いつの()かきっと(やく)()つぜ!!
진흙투성이의 날들도 언젠가 꼭 도움이 될꺼야!!
(かね)じゃ()えない このすばらしき仲間(なかま)(たから)に マジで感謝(かんしゃ)!※
돈으로는 살 수 없는 이 훌륭한 동료(친구)에게 정말로 감사!


(※くり(かえ)し)
(※반복)









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/2d/62/7f/2d627f4c-cd64-5364-6357-7cb8a9b6334f/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,