80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
吉田拓郎
悲しいだろう みんな同じさ
슬프지, 모두 똑같아
同じ夜をむかえてる
같은 밤을 맞고 있다
風の中を一人歩けば
바람 속을 혼자 걸으면
枯葉が肩でささやくョ
마른 잎이 어깨에 속삭여
どうしてだろう このむなしさは
어째서일까 이 허무함은
誰かに逢えばしずまるかい
누구를 만나면 조용할까
こうして空を見あげていると
이렇게 하늘을 올려다보니
生きてることさえむなしいョ
사는 것조차 없어
これが自由というものかしら
이것이 자유라는 것일까
自由になると淋しいのかい
자유로워지면 외로워?
やっと一人になれたからって
겨우 혼자가 된대
涙が出たんじゃ困るのサ
눈물이 난다면 곤란할거야.
やっぱり僕は人にもまれて
역시 나는 남에게 기대고
皆の中で生きるのサ
모두 속에서 사는거야
人の心は暖かいのサ
사람의 마음은 따스한 사
明日はもう一度 ふれたいな
내일은 또 한번 떨고싶다
一人ごとです 気にとめないで
혼자라서 마음에 두지 마
ときにはこんなに思うけど
때로는 이렇게 생각하지만
明日になるといつもの様に
내일이 되면 언제나처럼
心を閉ざしている僕サ
마음을 닫고 있는 나
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iMQH%2B9-NL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 加奈崎芳太郎 ] ハープソング (0) | 2019.07.07 |
---|---|
[ J-Pop : KAT-TUN ] Brand New Me (0) | 2019.07.07 |
[ J-Pop : 中島みゆき ] お月さまほしい (0) | 2019.07.07 |
[ J-Pop : AK-69 ] Remember Me (0) | 2019.07.07 |
[ J-Pop : 浜田省吾 ] さよならゲーム (0) | 2019.07.07 |
[ J-Pop : Queen ] FAT BOTTOMED GIRLS (0) | 2019.07.07 |
[ J-Pop : 福山雅治 ] Girl 2012 (0) | 2019.07.07 |
[ J-Pop : 槇原敬之 ] 君が教えてくれるもの (0) | 2019.07.07 |