80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
TUBE
移りゆく世の中を 遥か過去からずっと
변해가는 세상을 아득히 과거로부터 쭉
見守ってきた 母なる大地も
지켜봐온 어머님의 대지도
涙を流しているよ
눈물을 흘리고 있어
※争うばかり 夢も命も
※ 싸우기만 하고 꿈도 생명도
何故みんな奪い合うのか
왜 다 빼앗느냐
何を信じて 誰を愛して
뭘 믿고 누구를 사랑해서
僕達はどこへ※
우리들은 어디에
△あきらめること逃げることばかり憶えて
체념, 도망치는 것만 기억하고
大人になって
어른이 되어서
大切なもの守り抜くことさえ出来ずに
소중한 것을 지켜내지 못하고
見えぬ物に怯えて
보이지 않는 것에 겁먹고
越せない夜 未来も探せぬ僕達じゃ
넘을 수 없는 밤 미래도 찾지 못하는 우리들
なかったよね△
없었지요.
駆け足で変わりゆく 時代や科学のように
구보로 변해가는 시대나 과학처럼
人の心は わり切れなくて
사람의 마음은 모름지기
行き場さえ失くしてしまった
갈 곳조차 잃어버리고 말았다
海の広さと空の青さも
바다의 넓이와 하늘의 푸르름도
いつか幻と消え行くよ
언젠가 환상과 사라져 가겠어
僕はどうだろう 君は平気かい
나는 어떨까 너는 아무렇지도 않아
間違っていないかい
틀리지 않니?
信じることをたとえ何度裏切られても
믿는것을 비록 몇번 배반받아도
止めないで
멈추지 않고
まだ間に合うさ もう一度その胸に確かめて
아직 늦지 않아 다시 그 가슴에 확인하고
輝いていた 自分を
빛나고 있던 자신을
迷いながら傷付いても僕達は
헤메면서 상처받아도 우리들은
行かなければ
가지 않으면
(※くり返し)
(※반복)
(△くり返し)
(반복)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31idA5v1emL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 手嶌葵 ] 並木道 帰り道 (0) | 2019.07.30 |
---|---|
[ J-Pop : 北島三郎 ] 男の夢 (0) | 2019.07.30 |
[ J-Pop : DREAMS COME TRUE ] 誓い (0) | 2019.07.30 |
[ J-Pop : ミドリ ] swing (0) | 2019.07.30 |
[ J-Pop : 嵐 ] Days (0) | 2019.07.30 |
[ J-Pop : イケてるハーツ ] カルマストライプ (0) | 2019.07.30 |
[ J-Pop : アンジェラ・アキ ] One Melody (0) | 2019.07.30 |
[ J-Pop : モーニング娘。 ] あの日に戻りたい (0) | 2019.07.30 |