80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
SCANDAL
はぁ...っと長い息を飲み込んで
하아...라고 긴 숨을 삼키고
いつもと変わらない優しい笑顔に付き合う
평소와 다름 없는 친절한 미소에 사귀었다
もうずっと傍にいるのに今日も
이제 늘 옆에 있는데 오늘도
あたしのした間違いに君は気付かない
내가 한 실수에 너는 모르는
ゆっくり溶けてくビターチョコレート
천천히 녹아 가는 비터 초콜릿
甘い香りに呼ばれ溺れた
달콤한 향기에 불리 빠진
風が吹けば君の髪にくすぐられそうな距離で
바람이 불면 너의 머리에 자극될 만한 거리
ちょっとずつ ずれていく歩幅
조금씩 어긋나는 보폭
見ないフリした ずっと
안 보는 척 한 계속
考えてあくびしてどんどん明日に変わって
생각하고 하품하고 점점 내일로 바뀌어
落っことしたハートのカケラは元に戻らないわ
떨어뜨린 하트의 조각을 원래대로 돌아가지 않아
ねぇ 会いたいと思う事が
저기 보고 싶다고 생각하는 일이
愛とか恋とかソレに関係してるなら
사랑이나 사랑이나 그것에 관계하고 있다면
やっぱごめん 今日で別れましょう
역시 미안 오늘로 헤어집시다
友達でいられたら嬉しい...なんてね
친구로 있었으면 좋겠어... 이랄까
ひとりきりだと少し広すぎる
혼자뿐이다면 조금 너무 넓다
冷たいベッドで誰かの夢を見る
차가운 침대에서 누군가의 꿈을 꾸었다
高い肩に合わせて
높은 어깨에 맞추어
つま先立ちでキスをした
까치발로 키스를 했다
初めて感じた柔らかい体温に
처음 느낀 부드러운 체온에
照れて笑い合って
수줍어 함께 웃고
「愛してる?」何回も聴いたのは"不安"じゃなくて
"사랑하니?"몇번이나 들었던 것은 "불안" 아니고
聴こえる愛情がいつも
들리다 애정이 항상
欲しかっただけなのよ
싶었을 뿐이야
ばいばい、ありがとう
안녕 잘
伝えきって愛しくなる
전해서 그립다
ばいばい、今までありがとうda-ring
안녕, 지금까지 고마웠어 da-ring
君が泣いた
네가 울었다
なんでだろう
왜지
つられてあたしも泣いてた
덩달아 나도 울었던
I love you下手くそになって傷付けた夜だって
I love you 알량하게 되어 구긴 밤이라고
優しさを溢して抱き締めてくれた君に今
상냥함을 기뻐하고 껴안고 준 너에게 지금
もう一回甘えてみたいけど
다시 한번 응석 부리고 보고 싶지만
元に戻れないわ
예전으로 돌아갈 수가 없어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51cNqmJYTFL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 倖田來未 ] Moon Crying (0) | 2018.11.27 |
---|---|
[ J-Pop : Aimer ] 蝶々結び (0) | 2018.11.27 |
[ J-Pop : BOOWY ] GIVE IT TO ME (0) | 2018.11.26 |
[ J-Pop : 童謡・唱歌 ] つめ・かみ・みみ太郎 (0) | 2018.11.26 |
[ J-Pop : 米津玄師 ] 砂の惑星(+初音ミク) (0) | 2018.11.26 |
[ J-Pop : 高橋真梨子 ] ごめんね… (0) | 2018.11.26 |
[ J-Pop : 徳永英明 ] 壊れかけのRADIO (0) | 2018.11.26 |
[ J-Pop : ハンバートハンバート ] おなじ話 (0) | 2018.11.26 |