80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
宇多田ヒカル
どんな時だって
어떤 때라도
たった一人で
홀로
運命忘れて
운명 잊고
生きてきたのに
살고 있었는데
突然の光の中、目が覚める
갑작스런 빛 속에 눈을 떴다
真夜中に
한밤중에
静かに出口に立って
조용하게 출구에 서서
暗闇に光を撃て
어둠에 빛을 쏘았다
今時約束なんて不安にさせるだけかな
요즘 약속은 불안하게 할 뿐일까
願いを口にしたいだけさ
소원을 말하고 싶을 뿐이야
家族にも紹介するよ
가족에게도 소개할께
きっとうまくいくよ
꼭 잘 될 거야
どんな時だって
어떤 때라도
ずっと二人で
계속 둘이서
どんな時だって
어떤 때라도
側にいるから
곁에 있으니까.
君という光が私を見つける
너라는 빛이 나를 발견한다
真夜中に
한밤중에
うるさい通りに入って
시끄러운 거리로 들어서고
運命の仮面をとれ
운명의 탈을 잡힌다
先読みのし過ぎなんて意味の無いことは止めて
예측의 너무도 의미 없는 짓 그만하고
今日はおいしい物を食べようよ
오늘은 맛있는 음식을 먹어
未来はずっと先だよ
미래는 훨씬 앞이야
僕にも分からない
나도 모르겠다
完成させないで
완성시키지 말아
もっと良くして
더 좋게 하고
ワンシーンずつ撮って
한 장면씩 찍고
いけばいいから
가면 좋으니까
君という光が私のシナリオ
너라는 빛이 나의 시나리오
映し出す
비추는
もっと話そうよ
더 말할게
目前の明日の事も
눈앞의 내일 일도
テレビ消して
텔레비전 껐다
私の事だけを見ていてよ
나만 보고 있어요
どんなに良くったって
얼마나 좋더라도
信じきれないね
믿을 수 없네
そんな時だって
그런 때라도
側にいるから
곁에 있으니까.
君という光が私を見つける
너라는 빛이 나를 발견한다
真夜中に
한밤중에
もっと話そうよ
더 말할게
目前の明日の事も
눈앞의 내일 일도
テレビ消して
텔레비전 껐다
私の事だけを見ていてよ
나만 보고 있어요
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31ED6T0XQQL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 成底ゆう子 ] ダイナミック琉球 (0) | 2018.12.08 |
---|---|
[ J-Pop : I WiSH ] 明日への扉 (0) | 2018.12.08 |
[ J-Pop : CHEMISTRY ] eternal smile (0) | 2018.12.08 |
[ J-Pop : ゆず ] 友 ~旅立ちの時~ (0) | 2018.12.08 |
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] Fight Together (0) | 2018.12.08 |
[ J-Pop : GLAY ] BELOVED (0) | 2018.12.08 |
[ J-Pop : DA PUMP ] U.S.A. (0) | 2018.12.07 |
[ J-Pop : BoA ] The Shadow (0) | 2018.12.07 |