80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ケツメイシ
今 未来へ繋いでゆける全ては
지금 미래에 잡고 나가모든 것은
大切な君と 出会えた意味
소중한 너와 만났던 의미
共に手を取り合って
함께 손을 맞잡고
たまにはぶつかり合って来たけど
가끔은 서로 부딪치고 왔는데
君とつくる未来が楽しみで
너와 만드는 미래가 재미로
未来へ
미래
ありがとう 出会ってくれて
잘 만나서 줘서
ありがとう 選んでくれて
잘 뽑아 주고
君と今も会っていたって
너와 지금도 만나고 있었데
なんだか まだまだ不安で
왠지 아직 불안해서
飛ぶ鳥の彩りを 色取り取りの毎日を
나는 새의 흥취를 각양각색의 나날을
君と過ごすと すごく不思議で
너랑 지내면 너무 신기하고
ごく普通の幸せでも
극히 평범하고 행복하든지
君としかつくれない未来があるから
너와밖에 못 만들 미래가 있으니까
僕は君と君の未来と出会ったんだ
나는 너와 너의 미래와 만났어
出会えたんだ
만났어
今 未来へ繋いでゆける全ては
지금 미래에 잡고 나가모든 것은
大切な君と出会えた意味
소중한 너와 만났던 의미
共に手を取り合って
함께 손을 맞잡고
たまにはぶつかり合って来たけど
가끔은 서로 부딪치고 왔는데
君とつくる未来が楽しみで
너와 만드는 미래가 재미로
未来へ
미래
僕は今 ここに立って
나는 지금 여기에 서서
感じる光や風がそこにあって
느끼는 빛과 바람이 거기에 있어서
きっと そのおかげで生かされて
그저 그 덕분에 활용되고
君と僕の日々は 満たされて
너와 나의 나날은 충족되고
この なんでもない幸せな日々が
이 하찮은 행복한 날이
遠い未来へと続く意味は
먼 미래로 이어지는 의미는
どれほど大事? それこそ肝心
얼마나 소중하다?그야말로 중요한다
望む物など他にはないし
원하는 것들 외에는 없고
今が変われば未来も変わる
지금이 바뀌면 미래도 바뀐다
思うよりも早く地球も回る
생각보다 빨리 지구도 돌
僕らここに立つ意味は何だろう?
우리 여기에 서는 의미는 무엇일까?
君しかできない事があるだろ?
너밖에 안 될 일이 있지?
今日 明日 明後日 未来をつくる
오늘 내일 모레 미래를 만들다
僕らが歩んだ道すじを映す
우리가 걸은 도스지을 비추다
だから 今を大事にしたい
그래서 지금을 간직하고 싶어
見たいのは 君がつくった未来
보고 싶은 건 네가 만든 미래
今 未来へと繋いでゆける全ては
지금 미래로 잡고 나가모든 것은
大切な君と 出会えた意味
소중한 너와 만났던 의미
共に手を取り合って
함께 손을 맞잡고
たまにはぶつかり合って来たけど
가끔은 서로 부딪치고 왔는데
君とつくる未来が楽しみで
너와 만드는 미래가 재미로
何かが僕らを繋げて
뭔가가 우리를 이어서
この星で小さな出会い 生まれて
이 별에서 작은 만남 태어나고
過ごす 君との日々の中に
보내는 너와의 나날 속에
光 輝きだした 夢の形
빛 빛나는 꿈의 형태
僕らにしかつくれない
우리들밖에 못 만들
そして僕らでしか進めない未来へ
그리고 우리들로밖에 전진하지 않은 미래에
ここで今 出会えた意味を
여기서 지금 만난 의미를
探し拾い集めよう君と
찾아 수거 군과
いつも通り過ごしていく時間
항상 비켜서 가는 시간
今 目の前広がる 君との未来
지금 눈앞에 펼쳐진 너와의 미래
温かくて 当たり前の幸せが
따뜻하고 당연한 행복이
二人の日々を光らせ
두 사람의 나날을 번뜩인다
守りたいものが少しずつ増えて
지키고 싶은 것이 조금씩 늘어
見たいもの そして夢が溢れて
보고 싶은 것 그리고 꿈이 넘쳐났다
この出会いが全ての始まり
이 만남이 모든 시작
歩んでいこう 僕らの明日に
걸어가는 우리의 내일에
周りにある何気ない物
주위에 있는 아무렇지 않는 것
それが今ではあり得ない物
그것이 지금은 황당한 물건
無駄な戦い 破壊ならば無意味
쓸데없는 싸움 파괴하면 무의미
考える君と ここに立つ不思議
생각 너와 여기에 서 신기하다
失いつつある物、心
잃고 있는 것, 마음
失くしてはいけない物心
잃어버려서는 안 된다 물심
人々の笑顔が見たいと尽くす
사람들의 미소를 보고 싶다고 다하
その一人の力 未来をつくる
그 혼자의 힘 미래를 만들다
今 未来へと繋いでゆける全ては
지금 미래로 잡고 나가모든 것은
大切な君と 出会えた意味
소중한 너와 만났던 의미
共に手を取り合って
함께 손을 맞잡고
たまにはぶつかり合って来たけど
가끔은 서로 부딪치고 왔는데
君とつくる未来が・・・
너와 만드는 미래가...
今 未来へと繋いでゆける全ては
지금 미래로 잡고 나가모든 것은
大切な君と 出会えた意味
소중한 너와 만났던 의미
共に手を取り合って
함께 손을 맞잡고
たまにはぶつかり合って来たけど
가끔은 서로 부딪치고 왔는데
君とつくる未来が楽しみで
너와 만드는 미래가 재미로
未来へ
미래
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41fPhvX0rIL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : ベリーグッドマン ] ライオン (0) | 2018.12.11 |
---|---|
[ J-Pop : 平原綾香 ] Gradation (0) | 2018.12.10 |
[ J-Pop : BEGIN ] 三線の花 (0) | 2018.12.10 |
[ J-Pop : 五木ひろし ] 季節の中で (0) | 2018.12.10 |
[ J-Pop : YUI ] again (0) | 2018.12.10 |
[ J-Pop : Aqua Timez ] 等身大のラブソング (0) | 2018.12.10 |
[ J-Pop : フジファブリック ] 若者のすべて (0) | 2018.12.10 |
[ J-Pop : あいみょん ] 愛を伝えたいだとか (0) | 2018.12.10 |