80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
中西圭三
あきらめていたけど
포기하고 있었는데
伝えずにいたけど
전달하지 않고 있었는데
どうしてだろう
무엇일까
君にふれた 丘に立つと グッとくる
너에 관한 언덕에 서면 훨씬 왔다
ふたりの力 思い出してみよう
두 사람의 힘 되짚어 보자
ひとりづつ
혼자씩
そっと 僕たちがいま 動きだす
살그머니 우리가 지금 움직이기 시작한다
新しい ステージが そこに来てるよ Woh
새로운 스테이지가 거기에 온다. Woh
ずっと 置き去りでいた やさしさを
계속 뒤에 있던 다정함을
取り戻す その日から 始めたいんだ
되찾은 그날부터 시작하고 싶어
次の夢を
다음의 꿈을
もう少し 向こうへ
좀 더 저쪽으로
もう少し 近くで
좀 더 가까이에서
いつからだろう
언제부터일까
愛をのせた 雲の後を 追いかける
사랑을 얹은 구름들을 뒤좇았다
ふたりの心 揺り起こしてみよう
두 사람의 마음 흔들어 깨워서 본다
本気でさ
진심으로 말
そっと 僕たちがいま 動き出す
살그머니 우리가 지금 움직이기 시작
新しい イメージが あふれてくるよ Woh
새로운 이미지가 아후 레테 쿠루요 Woh
ずっと 置き去りでいた 幼さを
계속 뒤에 있던 어린 나이를
取り戻す その日から 始めたいんだ
되찾은 그날부터 시작하고 싶어
次の夢を
다음의 꿈을
そっと 僕たちがいま 動きだす
살그머니 우리가 지금 움직이기 시작한다
新しい ステージが そこに来てるよ Woh
새로운 스테이지가 거기에 온다. Woh
感じたこともない これからの
느낀 것도 없이 앞으로
たいせつな 輝きを 見はじめたんだ
소중한 빛을 보기 시작한 거야
次の夢を
다음의 꿈을
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/2174GDAS7DL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : wink ] ニュームーンに逢いましょう (0) | 2018.12.27 |
---|---|
[ J-Pop : 赤い鳥 ] 翼をください (0) | 2018.12.27 |
[ J-Pop : Base Ball Bear ] 4D界隈 (0) | 2018.12.26 |
[ J-Pop : 竹内まりや ] いのちの歌 (0) | 2018.12.26 |
[ J-Pop : FREENOTE ] さよならの歌 (0) | 2018.12.26 |
[ J-Pop : EXILE ] 道 (0) | 2018.12.26 |
[ J-Pop : 制服向上委員会 ] 時代はサーカスの象にのって (0) | 2018.12.26 |
[ J-Pop : RIP SLYME ] Vibeman feat. 在日ファンク (0) | 2018.12.26 |