80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
back number
私のスカートが青く揺れている
나의 치마가 푸른 흔들리고 있다
終わりの言葉に怯えているのね
끝의 말에 떨고 있네
あなたの話では
당신 얘기가
悪いのは自分で決して私じゃないとか
나쁜 것은 자기가 결코 내가 없다거나
じゃあどうしてなの
그럼 어째서인가
あの子みたいに笑えれば
저 아이처럼 웃으면
あの子みたいに泣けたなら
저 아이처럼 울었다면
甘え上手になれてたら
달콤한 잘 됬으면
今もそばにいられたの?
지금도 곁에 있었을까?
さよなら
안녕히 가세요.
まだ私を呼ぶ声が
아직 나를 부르는 소리가
頭の中をまわるまわる
머리 속을 돌다
さよなら
안녕히 가세요.
ねぇまだ間に合うから
저기 아직 늦지 않았으니
私の震える肩を抱きしめてよ
내 떨리는 어깨를 끌어안고요
頼りない星と遠すぎるネオンが
미덥지 못한 별과 너무 먼 네온이
出来の悪い物語の終わりを彩る
성적이 나쁜 이야기의 끝을 장식하다
あなたの好きな色をした スカートを揺らしながら
당신의 좋아하는 색을 가진 치마를 흔들면서
あの日みたいに笑えても もうそばにいられない
그날처럼 웃도 다시 곁에 있을 수 없다
さよなら
안녕히 가세요.
まだ私を呼ぶ声が
아직 나를 부르는 소리가
頭の中をまわるまわる
머리 속을 돌다
さよなら
안녕히 가세요.
ねぇまだ間に合うから
저기 아직 늦지 않았으니
私の震える肩を抱きしめてよ
내 떨리는 어깨를 끌어안고요
さよなら
안녕히 가세요.
あなたは見上げている
당신은 쳐다보고 있다
私はそれを見つめてる
나는 그것을 바라보고 있어
さよなら
안녕히 가세요.
一度だけつぶやいて
한번만 중얼거리고
続きは心の中に閉まっておくの
계속은 마음 속에 닫는 것
あなたがここに帰って来ますように
당신이 여기에 돌아오기를
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Cq6DCDAcL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 谷村新司 ] この胸にもう一度-Let us try again- (0) | 2018.12.31 |
---|---|
[ J-Pop : the collectors ] ラブ・アタック (0) | 2018.12.31 |
[ J-Pop : UVERworld ] Φ CHOIR (0) | 2018.12.31 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] 真冬のサーファー (0) | 2018.12.31 |
[ J-Pop : フレデリック ] オンリーワンダー (0) | 2018.12.31 |
[ J-Pop : Hilcrhyme ] 春夏秋冬 (0) | 2018.12.31 |
[ J-Pop : ZIGGY ] GLORIA (0) | 2018.12.31 |
[ J-Pop : miwa ] 片想い (0) | 2018.12.31 |