80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99283D485C295E2E31

fish

back number

(わたし)のスカートが(あお)()れている
나의 치마가 푸른 흔들리고 있다
()わりの言葉(ことば)(おび)えているのね
끝의 말에 떨고 있네


あなたの(はなし)では
당신 얘기가
(わる)いのは自分(じぶん)(けっ)して(わたし)じゃないとか
나쁜 것은 자기가 결코 내가 없다거나
じゃあどうしてなの
그럼 어째서인가


あの()みたいに(わら)えれば
저 아이처럼 웃으면
あの()みたいに()けたなら
저 아이처럼 울었다면
(あま)上手(じょうず)になれてたら
달콤한 잘 됬으면
(いま)もそばにいられたの?
지금도 곁에 있었을까?


さよなら
안녕히 가세요.
まだ(わたし)()(こえ)
아직 나를 부르는 소리가
(あたま)(なか)をまわるまわる
머리 속을 돌다
さよなら
안녕히 가세요.
ねぇまだ()()うから
저기 아직 늦지 않았으니
(わたし)(ふる)える(かた)()きしめてよ
내 떨리는 어깨를 끌어안고요


(たよ)りない(ほし)(とお)すぎるネオンが
미덥지 못한 별과 너무 먼 네온이
出来(でき)(わる)物語(ものがたり)()わりを(いろど)
성적이 나쁜 이야기의 끝을 장식하다


あなたの()きな(いろ)をした スカートを()らしながら
당신의 좋아하는 색을 가진 치마를 흔들면서
あの()みたいに(わら)えても もうそばにいられない
그날처럼 웃도 다시 곁에 있을 수 없다


さよなら
안녕히 가세요.
まだ(わたし)()(こえ)
아직 나를 부르는 소리가
(あたま)(なか)をまわるまわる
머리 속을 돌다
さよなら
안녕히 가세요.
ねぇまだ()()うから
저기 아직 늦지 않았으니
(わたし)(ふる)える(かた)()きしめてよ
내 떨리는 어깨를 끌어안고요


さよなら
안녕히 가세요.
あなたは見上(みあ)げている
당신은 쳐다보고 있다
(わたし)はそれを()つめてる
나는 그것을 바라보고 있어
さよなら
안녕히 가세요.
(いち)()だけつぶやいて
한번만 중얼거리고
(つづ)きは(こころ)(なか)()まっておくの
계속은 마음 속에 닫는 것


あなたがここに(かえ)って()ますように
당신이 여기에 돌아오기를





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Cq6DCDAcL.jpg

Posted by furiganahub
,