80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
松田亜利沙(村川梨衣)
WAKE UP! 行きますよ! アイドル道
WAKE UP! 에 갑니다! 아이돌 길
NON STOP! いつだってGOING MY WAY
NON STOP! 언제나 GOING MY WAY
パッションMAXです! それじゃあね…
패션 MAX입니다! 그럼 이만...
A・R・I・S・A! CALL MY NAME!
A·R·I·S·A! CALL MY NAME!
「どっちもこっちもアイドルだらけのステージ最高!」
"모두 이쪽도 아이돌투성이의 스테이지 최고!"
DANG! DANG!
DANG! DANG!
その気になってきちゃう?
그런 기분이 들어?
「なんてったってキラキラしなくちゃ
"따라서라도 반짝거리지 않으면 안 돼
ポーズを決めちゃえ!」
포즈를 취해요!
BANG! BANG! リミット振り切って
BANG! BANG! 리미트 뿌리치고
『MILLION』狙っていきます!
'MILLION'을 노리고 가겠습니다!
いっせ~の! みなさん一緒に!
잇세~노! 미나상 함께!
チョー↑元気Show☆アイドルch@ng!
쵸~건강한 Show☆아이돌ch@ng!
キセキの賜物です!
키세키의 선물입니다!
頂上まで1・2のJUMP!
정상까지 1-2의 JUMP!
飛んでっちゃって☆になりたい♪
날아가버려서 ☆가 되고싶어♪
チョー↑元気Show☆アイドルch@ng!
쵸~건강한 Show☆아이돌ch@ng!
世界のキラメキです!
세계의 키라메키 입니다!
超上機嫌最高のLIVE!
초상 기분 최고의 LIVE!
一緒に叶えましょ~!
우리 함께 이뤄보자~!
MOTTO! それがモットー! ファイト!
MOTTO! 그게 모토! 파이팅!
アツくなってきちゃいマス!
아츠시데 키챠이마스!
KITTO! 絶対に一等!! ファイト!
KITTO!꼭 일등!! 화이팅!
ホントがんばっちゃいマス!
정말로 열심히 해버리는 송어!
研究を重ねチャオ、そう! アイドル道 奥深いんです!!
연구를 거듭하고 차오, 그래요! 아이돌 길 깊어요!!
コール&レスポンスいってみよっか?
콜&리스폰스 가볼까요?
コール&レスポンスいってみよっ、ネッ■
콜&리스폰스 가 봐, 넥
「A・R・I・S・A!」(A・R・I・S・A!)
A. R. I. S. A.(A. R. I. S. A!)
DANG! DANG! 嬉しくなってきちゃう!
DANG! DANG! 너무 기뻐졌어!
「A・R・I・S・A!」(A・R・I・S・A!)
A. R. I. S. A.(A. R. I. S. A!)
BANG! BANG! リミット振り切って
BANG! BANG! 리미트 뿌리치고
『MILLION』狙っていきます!
'MILLION'을 노리고 가겠습니다!
いっせ~の! もっかい一緒に!
일세의! 좀더 같이!
チョー↑元気Show☆アイドルch@ng!
쵸~건강한 Show☆아이돌ch@ng!
みんなが一番です!
모두가 최고예요!
1笑ケンメイ全力JUMP!
1 소켄메이 전력 JUMP!
歌声☆に届かそう♪
노랫소리 ☆에 닿을것 같아
チョー↑元気Show☆アイドルch@ng!
쵸~건강한 Show☆아이돌ch@ng!
笑顔がご褒美です!
미소가 칭찬입니다!
超情熱級ハイテンション!
초정열급 하이텐션!
起・承・転・結、全部クライマックス!
기승전결, 전부 클라이맥스!
ズット! ここでズット!
즛토!콧토!
はしゃいでたいよ(マダマダマダ!!)
재빠르고싶다 (마다마다마다!!)
LET'S GO! 夢のDANCE FLOOR!
LET'S GO! 꿈의 DANCE FLOOR!
踊りつづけましょ~!(SHOW TIME!)
계속 춤춥시다~!(SHOW TIME!)
チョー↑元気Show☆アイドルch@ng!
쵸~건강한 Show☆아이돌ch@ng!
キセキの賜物です!
키세키의 선물입니다!
頂上までせーのでJUMP
정상까지 가게되니까 JUMP
飛んでっちゃって☆になりたい♪
날아가버려서 ☆가 되고싶어♪
チョー↑元気Show☆アイドルch@ng!
쵸~건강한 Show☆아이돌ch@ng!
世界のキラメキです!
세계의 키라메키 입니다!
ONE TWO THREE FOUR
ONE TWO THREE FOUR
さぁ、HIGH-FIVE!一緒に叶えましょ~!
자, HIGH-FIVE! 함께 이뤄지자~!
MOTTO! もっとモット! ファイト!
MOTTO! 못또 모토! 파이팅!
アツくなっちゃいましょう!
아츠시 되버립시다!
KITTO! センセーション!!
KITTO! 센세이션!!
そうです、それがアイドルちゃんです!
맞아요, 그게 아이돌이야!
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music18/v4/58/44/79/58447936-895b-f887-974c-d6720f8e2ade/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 松任谷由実 ] acacia (アカシア) (0) | 2019.05.08 |
---|---|
[ J-Pop : GARNET CROW ] この冬の白さに (0) | 2019.05.08 |
[ J-Pop : SMAP ] 月に背いて (0) | 2019.05.07 |
[ J-Pop : 姫川友紀(杜野まこ) ] Dear My Dreamers (0) | 2019.05.07 |
[ J-Pop : 中森明菜 ] 雪の華 (0) | 2019.05.07 |
[ J-Pop : ポルノグラフィティ ] グッドニュース (0) | 2019.05.07 |
[ J-Pop : 宇多田ヒカル ] Eternally -Drama Mix- (0) | 2019.05.07 |
[ J-Pop : GLAY ] I will~ (0) | 2019.05.07 |