80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
中森明菜
長いヴァカンス終えた街は
긴 바캉스 끝낸 거리는
どこかあなたのため息のようね
어딘가 너의 한숨인거 같네
読みかけの詩集膝で閉じて
읽다가 만 시집 무릎으로 덮여
ペリエに映り込む黄昏見つめてる
페리에에 비추는 황혼을 바라보고 있어
あなたと最後に交した
당신과 마지막으로 교우했다.
言葉の重さを静かに
말의 무게를 조용히
私の胸 優しさに変えパリはいま秋…
나의 가슴의 상냥함으로 바꾸어 파리는 지금 가을...
solitude
solitude
ガラスの向う急ぎ足で
유리 저편의 빠른 걸음으로
恋人たちが夜を運ぶのね
연인들이 밤을 날라가는구나
あなたのかわり空いた席で
당신을 대신했던 자리에서
淡い淋しさだけ微笑みかけてくるわ
덧없는 외로움만 남기고 와요
グラスに残った黄昏…
글래스에 남은 황혼...
二人の愛にも似てるわ
두사람의 사랑도 닮았어
飲み干さずに 素敵なままお別れねもう
다 마시지말고 멋진채로 헤어지자고
sentimental
sentimental
mon amour 胸の想いも
mon amour 가슴의 그리도
連れ去ってあなた
데리고 가 당신
サヨナラもさり気なく…
사요나라도 아무렇지도 않게...
心の距離が測れず
마음의 거리를 가늠할 수 없다
温もりそれだけ信じた
온기 그 만큼 믿었다
悲しみさえ 優しさに変えパリはいま秋…
슬픔조차 상냥함으로 바리는 지금 가을...
solitude
solitude
グラスに残った黄昏…
글래스에 남은 황혼...
二人の愛にも似てるわ
두사람의 사랑도 닮았어
飲み干さずに 素敵なままお別れねもう
다 마시지말고 멋진채로 헤어지자고
sentimental
sentimental
mon amour 胸の想いも
mon amour 가슴의 그리도
連れ去ってあなた
데리고 가 당신
サヨナラもさり気なく…
사요나라도 아무렇지도 않게...
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41DTSA89TKL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : MONKEY MAJIK ] little things (0) | 2019.04.16 |
---|---|
[ J-Pop : SUITE CHIC ] Not This Time (0) | 2019.04.16 |
[ J-Pop : UNISON SQUARE GARDEN ] Silent Libre Mirage (0) | 2019.04.15 |
[ J-Pop : CHIHIRO ] アニバーサリー (0) | 2019.04.15 |
[ J-Pop : 乃木坂46 ] 釣り堀 (0) | 2019.04.15 |
[ J-Pop : 遊助 ] Never Ever 遊turing lecca (0) | 2019.04.15 |
[ J-Pop : BUCK-TICK ] 太陽ニ殺サレタ (0) | 2019.04.15 |
[ J-Pop : 永井裕子 ] 涙を抱いた渡り鳥 (0) | 2019.04.15 |