80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
浜崎貴司
ヘイ!ヘイ!ヘイ! ヘイ!ヘイ!ヘイ!
헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!
君は今どんな顔をしている?
너는 지금 어떤 얼굴을 하고 있니?
隠しきれぬ想い 世界に溢れ出す
숨길 수 없는 마음 세계로 흘러넘치다
泣きたくなる程 辛い時もある
울고 싶을 만큼 괴로운 때도 있다.
会いたくなるたびに 熱い熱い胸を抱えて
보고 싶을 때마다 뜨거운 가슴을 감싸안고
イエー!イエー!イエー!
예! 예! 예!
ここががんばりどころだな
여기가 열심히 하려고 하는 참인데
今がふんばりどきならば
지금이 한창때라면
君の笑顔 思い出し 気合い入れるのさ 今すぐに
너의 웃는 얼굴 떠올리고 기합 넣는거야 지금 곧
ヘイ!ヘイ!ヘイ! ヘイ!ヘイ!ヘイ!
헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!
僕の気持ち君にうまく届いてる?
내마음 너에게 잘 도착했어?
迷い揺れる想い 君は見ぬいてる
방황하는 마음 그대는 간파하고 있어
逃げたくなる程 弱い時もある
도망가고 싶을 만큼 약할 때도 있다.
交わした言葉の海 ふぅ 少しづつ溶けてゆく
주고받은 말의 바다 조금씩 녹아버려 간다
イエー!イエー!イエー!
예! 예! 예!
強い僕を見つけたよ
강한 나를 발견했어
すべてうまくやれるだろう
모든 것이 잘 될 것이다
君の笑顔 思い出し 走っているのさ 今ここで
그대의 웃는 얼굴을 떠올리며 달리고 있어 지금 여기서
会いたくなるたびに 交わした言葉の海 熱い熱い胸を抱えて
보고 싶어질 때마다 주고받은 말의 바다 뜨거운 가슴을 안고
イエー!イエー!イエー!
예! 예! 예!
ここががんばりどころだな
여기가 열심히 하려고 하는 참인데
今がふんばりどきならば
지금이 한창때라면
君の笑顔 思い出し 気合い入れるのさ 今すぐに
너의 웃는 얼굴 떠올리고 기합 넣는거야 지금 곧
ヘイ!ヘイ!ヘイ!ヘイ!ヘイ!ヘイ!
헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!헤이!
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music69/v4/e7/02/3d/e7023db9-137d-c93a-dc5f-21c382c48277/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 小谷美紗子 ] エリート通り (0) | 2019.03.04 |
---|---|
[ J-Pop : 遊助 ] History III (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : D-51 ] ラストシーン (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : 山下達郎 ] さよなら夏の日 (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : スキマスイッチ ] 奏(かなで) (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : Hilary Duff ] With Love (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : BEE SHUFFLE ] ラブド→ン (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : 布施明 ] 100発100中 (0) | 2019.03.03 |