80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
木根尚登
(I remember me)
(I remember me)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your love)
(Wanted to be your love)
(I remember me)
(I remember me)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your love)
(Wanted to be your love)
変わらない生活が何日も続いてた
변하지 않는 생활이 몇일이나 계속 됬었어
逃げ場所をさがしてた 眠れない夜だった
도망 치는 장소를 찾던 잠 못 이루는 밤이었다
君の住むこの街は学生であふれてる
너의 사는 이 거리는 학생들이 넘쳐나는
今夜もまた路地裏で 男達が酔いつぶれる
오늘밤도 다시 골목에서 남자들이 만취
僕は一人で改札口に君の顔さがしてる
나는 혼자서 개찰구에 너의 얼굴 찾는
見上げれば神無月 せつなさに青くゆれた
올려다보면 칸나즈키 안타까움에 푸른 찰랑댔다
会いたいと思う気持ち
만나고자 하는 마음
最終電車がのみこんでいった
막차가 이해하고 갔다
(I remember me)
(I remember me)
( Wanted to be with you)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your love)
(Wanted to be your love)
いくつものサヨナラを乗り越えてきたけれど
여러 사요나라을 극복했는데
キズついた二人の日々 けしてむだにはしたくはない
상처 난 두 사람의 나날 결코 헛되게 보내고 싶지는 않다
君は今どこでこの星空をながめているのだろう
당신은 지금 어디서 이 별이 총총한 밤하늘을 바라보고 있을까
ありがとう僕の最低を全て受けとめてくれた君に
잘 나의 최저치를 모두 받아들이고 준 너에게
どんな過去よりも明日がどうか輝くように
어떤 과거보다 내일이 어떤지 빛나게
(I remember me)
(I remember me)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your love)
(Wanted to be your love)
(I remember me)
(I remember me)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your love)
(Wanted to be your love)
かえり道 車の中君の名をさけんでいた
돌아갈 길 차의 나카 군의 이름을 외치며 있었다
届けたい 届かない
보내고 싶은 미치지 않는
忘れたい 忘れない
잊고 싶은 잊지 않는다
(I remember me)
(I remember me)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your love)
(Wanted to be your love)
(I remember me)
(I remember me)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be with you)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your mouth)
(Wanted to be your love)
(Wanted to be your love)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41cDN6186LL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 三浦大知 ] Bring It Down (0) | 2019.06.16 |
---|---|
[ J-Pop : 槇原敬之 ] 今年の冬 (0) | 2019.06.16 |
[ J-Pop : 森山直太朗 ] 夜に明かりを灯しましょう (0) | 2019.06.16 |
[ J-Pop : 倖田來未 ] 愛を止めないで (0) | 2019.06.16 |
[ J-Pop : the HIATUS ] Let Me Fall (0) | 2019.06.15 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] あなたの手に導かれて (0) | 2019.06.15 |
[ J-Pop : 湘南乃風 ] 札束 (0) | 2019.06.15 |
[ J-Pop : フジファブリック ] Chocolate Panic (0) | 2019.06.15 |