80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
倖田來未
時の流れは無常で
시간의 흐름은 무상해서
あなたと私を引き離す
당신과 나를 갈라놓다
愛を何度 叫んでも
사랑을 몇번 외쳐도
想い出だけは
추억만은
置き去りのまま
남겨둔 채
心の闇に気付けなかった自分が
마음의 어둠을 깨닫지 못한 자신이
いつまで経っても許せない
언제까지나 용서할 수 없다
お願い助けて
제발 도와줘
心が崩れて苦しい
마음이 무너져 고통스럽다
誰よりもずっと 誰よりもずっと
누구보다도 쭉 누구보다 쭉
愛してる あなたごと 全部
사랑하는 당신들 전부
送り続ける 揺るぎない愛を全て
계속 보낸다 흔들리지 않는 사랑을 모두
愛を止めないで
사랑을 멈추지 않고
もう一度だけ もう一度だけ
다시 한번만 더
遅すぎない 出会いをください
너무 늦은 만남을 주십시오
愛しい人よ いつまでも笑顔のまま
사랑스런사람이여 언제까지나 웃는그대로
愛を止めないで
사랑을 멈추지 않고
お願い 愛を止めないで
제발 사랑을 그만둬요
一瞬で築き上げた
순식간에 쌓아 올렸다
絆は想いと裏腹に
인연은 마음과 반대로
思いやりという愛に
사랑이라는 사랑에
壊されてしまう
부서져 버리다
残酷だよね
잔인하지?
沢山の恋人のかけらが
많은 애인의 족쇄가
私のこと 締め付けるの
나를 옥죄는거
一つだけわがまま聞いてよ
하나만 멋대로 물어봐
まだ好きでいてもいいですか?
아직 좋아해도 되나요?
誰よりもずっと 誰よりもずっと
누구보다도 쭉 누구보다 쭉
永遠の愛を忘れない
영원한 사랑을 잊지 않을께
許してほしい 愛してほしい
용서해주길 바래 사랑해주세요
あなたの 側に居たいよ
당신 곁에 있고싶어요
もう一度だけ もう一度だけ
다시 한번만 더
笑って出会えるその日まで
웃으며 만나는 그날까지
いつまでも心の中で生き続ける
언제까지나 마음속으로 살아가다
愛しい人よ
사랑스러운 사람이여
お願い 愛を止めないで
제발 사랑을 그만둬요
何度だって私
몇번이고 나
あなたに恋をするでしょう
당신에게 사랑을 할 것입니다
届かない現実でも
닿지 않는 현실에서도
私の目には
내 눈에는
あなたしか映らない
당신밖에 비치지 않아
誰よりもずっと 誰よりもずっと
누구보다도 쭉 누구보다 쭉
どんな事も受け止めてあげる
어떤 일도 받아주다
あなたが思うほど 強くないってこと
당신이 생각하는 만큼 강하지 않다는 것
心にしまって
마음에 두고
もう一度だけ もう一度だけ
다시 한번만 더
遅すぎない 出会いをください
너무 늦은 만남을 주십시오
愛しい人よ いつまでも笑顔のまま
사랑스런사람이여 언제까지나 웃는그대로
愛を止めないで
사랑을 멈추지 않고
お願い 愛を止めないで
제발 사랑을 그만둬요
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31cbT4xRZ7L.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : フェイス ] 扉 (0) | 2019.06.16 |
---|---|
[ J-Pop : 三浦大知 ] Bring It Down (0) | 2019.06.16 |
[ J-Pop : 槇原敬之 ] 今年の冬 (0) | 2019.06.16 |
[ J-Pop : 森山直太朗 ] 夜に明かりを灯しましょう (0) | 2019.06.16 |
[ J-Pop : 木根尚登 ] REMEMbER ME? (0) | 2019.06.15 |
[ J-Pop : the HIATUS ] Let Me Fall (0) | 2019.06.15 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] あなたの手に導かれて (0) | 2019.06.15 |
[ J-Pop : 湘南乃風 ] 札束 (0) | 2019.06.15 |