'みなと'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.03.11 [ J-Pop : スピッツ ] みなと

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9949293F5C85A6BE32

みなと

スピッツ

(ふね)()るわけじゃなく だけど(ぼく)(みなと)にいる
배를 타는건 아니구 하지만 나는 항구에 있어
()らない(ひと)だらけの隙間(すきま)で ()()まる
모르는 사람 틈에 멈춰 서다
(とお)くに旅立(たびだ)った(きみ)に (とど)けたい言葉(ことば)(あつ)めて
먼 길을 떠난 너에게 전하고 싶은 말 모아
()()わせてできた(うた)ひとつ (たずさ)えて
봉합해서 만든 노래 하나 가지고


(よご)れてる野良猫(のらねこ)にも いつしか(やさ)しくなるユニバース
더러워져 있는 노라네코에게도 어느샌가 상냥해지는 유니버스
黄昏(たそがれ)にあの()()(にん)で (なが)めた(なぞ)(ひかり)(おも)()
황혼에 그날 둘이서 바라본 수수께끼의 광기가 생각나
(きみ)ともう一度(いちど)()うために(つく)った(うた)
너와 다시 만나기 위해 만든 노래야
今日(きょう)(うた)う ()びた(みなと)
오늘도 노래한다 녹슨 항구에서


勇気(ゆうき)()ない(とき)もあり そして(ぼく)(みなと)にいる
용기가 안나올때도 있고, 그리고 나는 항구에 있어
()えそうな綿雲(わたぐも)意味(いみ)を (かんが)える
사라질것같은 솜운의 의미를 생각해
(とお)くに旅立(たびだ)った(きみ)の 証拠(しょうこ)徐々に(じょじょに)ぼやけ(はじ)めて
먼 길을 떠난 너의 증거도 서서히 희미해지기 시작해
()()じてゼロから(ひゃく)まで やり(なお)
눈을 감고 제로에서 백까지 다시 하다


すれ(ちが)微笑(びしょう)たち (おのれ)もああなれると(しん)じてた
엇갈리는 미소들 나도 저렇게 될꺼라고 믿었어
朝焼(あさや)けがちゃちな()(にん)()めてた あくびして(はし)()
아침에 타버린 두 사람을 물들이고 있던 하품을 하고 달리기 시작하다.
(きみ)ともう一度(いちど)()うための大事(だいじ)(うた)
너와 다시 만나기 위한 소중한 노래야
今日(きょう)(うた)う (いち)(にん)(みなと)
오늘도 노래하는 혼자 항구에서


(よご)れてる野良猫(のらねこ)にも いつしか(やさ)しくなるユニバース
더러워져 있는 노라네코에게도 어느샌가 상냥해지는 유니버스
黄昏(たそがれ)にあの()()(にん)で (なが)めた(なぞ)(ひかり)(おも)()
황혼에 그날 둘이서 바라본 수수께끼의 광기가 생각나
(きみ)ともう一度(いちど)()うために(つく)った(うた)
너와 다시 만나기 위해 만든 노래야
今日(きょう)(うた)う ()びた(みなと)で (みなと)で (みなと)
오늘도 노래하는 녹슨 항구에서 항구에서 항구에서





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51E%2BAbmsAIL.jpg

Posted by furiganahub
,